Интересные географические названия. Самые причудливые географические названия на планете. Сюрприз нового века - ЮАР и его достояния

Существуют географические названия, которые применяются нами в повседневной жизни в ином значении. Таких слов, попавших в наш язык из карт и учебников географии, существует немало. Рассмотрим самые интересные из них.

От названия города Басра в Ираке происходит название алебастра, являющегося ценным строительным материалом. В переводе с арабского слово «аль-басра» означает «мягкий» и связано с особенностями местной почвы. С местностью Каолян в Китае, где впервые производилась добыча белой глины с целью изготовления фарфора, связано слово «каолин». Со словом «фаянс» связано название города Фаэнца в Италии. Предназначается горная порода в качестве облицовочного материала в процессе строительства и при сооружении памятников. Порода имеет название лабрадорит от названия одноименного полуострова Северной Америки.

Если обратиться к периодической системе химических элементов Д.И. Менделеева, то можно увидеть большое количество названий, которые засвидетельствовали определенные части света, к примеру, америций, европий, и отдельные страны, галлий (древнее название Франции), рутений, в переводе с латинского означающий Россия, франций, полоний, означающий Польша. В честь Парижа назван такой элемент как лютеций (с лат. «лютеция»), а в честь греческого города Магнезий назван такой элемент как магний. Химические элементы как калифорний и скандий говорят и об одноименном географическом названии.

Название четырех химических элементов – иттербий, иттрий, эрбий и тербий произошли от небольшого городка Иттербю, который находится на шведском острове Руслаген. В 1787 году в окрестностях данного города был найден необычный тяжелый минерал, содержащий в себе эти редкоземельные элементы. Городок Иттербю прославился благодаря этому чуду природы.

Примером химического вещества, названного по имени города, является веронал (от ит. города Верона); одеколон, который означает «вода из Кёльна». В 1972 году одеколон впервые был изготовлен в Кёльне. Кёльн сегодня – это крупнейший промышленный центр Германии, где производятся различного рода станки, автомобили, теле- и радиоаппаратура. Однако во всём мире Кёльн известен благодаря «воде из Кёльна».

От одноименного острова на Красном море происходит название ценного камня топаза.

А как обстоят дела с названием тканей? Не все знают, что название ткани тюль произошло от французского города, где она была впервые изготовлена. В штате северо-западной Индии родилось название тонкой шерстяной ткани – кашемира, от названия штата Кашмир. Ткань мадеполам также имеет индийское происхождение. Она получила своё название от небольшого одноименного местечка.

Город в Шотландии – Шевиот, название хребта в Пенинских горах Великобритании дублирует коверкот. Своим названием английскому острову Джерси из группы Норманских островов рядом с Францией обязана ткань джерси. Одноименный город в США является родиной шерстяной ткани бостон. Название вальс-бостон пришло отсюда же. В переводе с французского языка название шёлковой ткани крепдешин означает «креп китайский». Креп-марокен в переводе означает «креп марокканский». В 60-60 гг. в итальянском городе Болонья впервые появились плащи из синтетического материала, получившего одноимённое название. Название породы комнатных собак имеют такое же происхождение. В старом написании столица Турции звучит как Ангора, отсюда и происхождение ангорских кошек.

От названия города Брюгге в несколько изменённом произношении пришло слово брюки. В данном городе выпускалась специальная ткань «брюггиш» для пошива брюк. Сам же город Брюгге происходит от древнего норвежского языка норманнов и переводится как мост («бригия»).

Происхождение слова джинсы также имеет связь с географией. Появление первых джинсов относится к 50-м гг. прошлого столетия, а Сан-Франциско (США) – их родина. Джинсы в те времена изготавливались только для чернорабочих. Материалом выступал брезент. Страной-поставщиком ткани для пошива являлся итальянский город Генуя. Названия было несколько искажено американцами, поэтому конечным результатом стало возникновение слова джинс.

От названия города Фес, что находится в Марокко, образовалось название мужской шапочки феска, произведённой из фетра красного цвета в форме усеченного конуса с кисточкой, до недавнего времени распространённой в странах Северной Америки и Ближнего Востока. От австрийской провинции Тироль произошло название шляпы с пером – тирольки.

Географическое звучание также присуще и большому числу пищевых продуктов. В городе Майон на острове Менорка, входящий в группу испанских Балеарских островов, был изготовлен впервые широко известный сегодня майонез.

От французского города Пломбьер образовалось название сорта мороженого – пломбир. От речки Торто, протекающей на острове Сицилия, образовалось название – торт.

Одноименному французскому городу своим названием обязан сыр рокфор. Схожее происхождение имеют названия таких сыров как: голландский, пошехонский, угличский, костромской, швейцарский. А также колбас: гамбургская, одесская, краковская, львовская, московская, одесская, минская и пр.

От Греции произошла гречка, от Персии – персик. Апельсин же означает «китайское яблоко».

В названиях марок холодильников, минеральных вод, мотоциклов, телевизоров, автомобилей существует также большое количество географических названий. К примеру, своё название получил конный экипаж ландо от баварского города Ландау. Именно там он впервые был изготовлен.

До наших дней название ландо дошло в наименовании кузовов легкового автомобиля с откидным верхом. Закрытый же кузов легкового автомобиля высшего класса получил своё название от исторической провинции Франции Лимузен.

С географической точки зрения будет также интересным название доллара США. Название данной денежной единицы имеет не американское происхождение и вовсе не связано с английским языком. В небольшом немецком городке Иоахимстале (нынешняя Чехия) занимались чеканкой большой серебряной монетой, имевшей название иоахимсталер. Позднее название было сокращено до слова «талер», которое впоследствии в английском произношении стало «долларом». В Великобритании находится селение Доллар.

По большей части географические названия имеют соответствующий им смысл.

Но существует большое количество таких, которые на географической карте появились случайно и стали результатом ошибок и недоразумений.

10 выбрали

Сколько в мире удивительных городов! Одни славятся своими мастерами, другие историческими достопримечательностями, третьи привлекают гостей веселыми карнавалами или фестивалями, а четвертые – своими именами. Когда люди селятся на новом месте и основывают поселение, они придумывают этому месту название. Оно может быть связано с легендой, с именем героя, с местностью, где расположено или каким-то событием. Но иногда название вызывает полное недоумение – почему? Почему это место так назвали?

Города мира

Именно так и назван городок в штате Аризона (США) - Why (почему). То ли его первые поселенцы и сами удивились, почему им пришло в голову тут остаться, то ли все-таки из-за транскрипции буквы Y, как гласит официальная версия и выглядит сверху пересечение дорог, на котором стоит Why .

В Германии в земле Бавария процветает город Kissing . Не может не процветать город с таким названием. Интересно, есть ли тут какая-то особенная традиция, связанная с поцелуями, или город прославил какой-то знаменитый поцелуй?

Если вам что-то в жизни не удалось, попробуйте отправиться в Южную Африку. Именно здесь находится город для самых настойчивых - Try Again и… попробуйте еще раз!

У любителей рафтинга есть свое райское для их увлечения местечко - город по имени Slime (Грязь). Для романтиков в Англии есть очень симпатичное местечко - город Roseberry Topping (Земляничная верхушка ). А вот куда не хотелось бы попасть, так это в городок на Каймановых островах под названием Hell (Ад ). Да, место мрачноватое, расположенное среди скал. Тут любой может воскликнуть: "Я живу в Аду!". Но туристам очень нравится отправлять отсюда открытки знакомым – прямо из Ада.

Иногда город с самым обычным названием меняет его на более оригинальное. Так произошло с курортным городком Hot Springs (Горячие источники), жители которого решили сменить ему имя на Truth or Consequences (Правда или последствия), поддавшись искушению. Организаторы одноименного игрового шоу обещали перенести производство в город, который будет назван в честь программы.

Город с самым длинным названием так же достоин быть упомянутым среди необычных - Тауматауакатангиангакоауауотаматеапокануэнуакитанатаху. Он расположен в Новой Зеландии и означает следующее - "Вершина, где Таматеа Покаи Уэнуа играл на флейте для своей возлюбленной". Красиво, не правда ли? В противоположность ему есть такой город, который просто пустое место, именно так на техасском сленге звучит название городка Noodle (Лапша). А как жить в городах с названием Spot (Пятно), Monkey"s Eyebrow (Обезьянья Бровь) или того хуже Idiotville (Идиотвилль). Даже не представляю, что отвечают жители этих городов и поселков на вопрос, откуда они родом?

А у нас?

На столбовой дороженьке

Сошлись семь мужиков:

Семь временнообязанных,

Подтянутой губернии,

Уезда Терпигорева,

Пустопорожней волости,

Из смежных деревень:

Заплатова, Дыряева,

Разутова, Знобишина,

Горелова, Неелова -

Неурожайка тож…

Во всем мире множество городов со странными названиями. И наша страна не исключение! Если вам довелось путешествовать на автомобиле по просторам нашей с вами необъятной родины, то вам тоже встречались смешные, забавные и даже такие оригинальные названия, которые не выдерживают цензуры…. А ведь люди думали, когда так называли место, в котором собирались жить! Хотя, может быть это все проделки соседей?

Судите сами: Большие Пупсы (деревня в Тверской обл.), Дешевки (деревня в Калужской обл.), Такое (село на Сахалине), Большое Струйкино (село в Новгородской обл.), Овнище (деревня в Тверской обл.), Дно (город недалеко от Пскова), Трусово (деревня в республике Коми), Косяковка (деревня в Башкирии), Крутые Хутора (деревня в Липецкой обл.), Новопозорново (село в Кемеровской обл.), Болотная Рогавка (деревня в Новгородской обл.), Старые Черви (село в Кемеровской обл.), Верхнее Зачатье (деревня в Чеховском районе), Дураково (деревня в Калужской обл.), Заячий пузырь (река в Кемеровской обл.), Козявкино (село в Кемеровской обл.), Цаца (Волгоградская обл.), Звероножка (река в Московской обл.), Муходоево (село в Белгородской обл.), Да-да (поселок в Хабаровском крае), Большое Бухалово (деревня в Вологодской обл.), Жабино (деревня в Мордовии), Чуваки (деревня в Пермской обл.), Мусорка (деревня в Ульяновской обл.), Безводовка (деревня в Ульяновской обл.) и даже Добрые Пчелы (в Рязанской обл.)!

Огромное удовольствие испытывают люди, которые путешествуют на собственном автомобиле. Яркие впечатления они получают не только от созерцания красоты окружающей местности, но и от названий населенных пунктов, рек, озер.

Если вы планируете проехать на своем автомобиле значительное расстояние, то захватите с собой ручку и блокнот, чтобы записывать названия встречающихся на вашем пути городов, поселений, деревень и рек. В дальнейшем вам не только обеспечена победа в игре «Города», но вы также сможете повеселить ваших друзей и родных забавными и необычными топонимами.



Для затравки я хочу предложить вашему вниманию следующие интересные названия реальных географических объектов:

  • Кокаиновые горы - река в Пермской области;
  • Лысая Балда - река в украинском селе Заряное;
  • Дно – название города недалеко от Пскова;
  • Заячий пузырь - река в Кемеровской области;
  • В Ульяновской области - деревня Мусорка;
  • Красная Могила - село в Донецкой области;
  • Чуваки - деревня в Пермской области;
  • Тухлянка - река на Сахалине;
  • Большие Пупсы - деревня в Тверской области;
  • Мачехин Конец – село в Тверской области;
  • Крутые Хутора - деревня в Липецкой области;
  • Цаца – деревня в Волгоградской области;
  • Село Куриловка в Саратовской области;
  • Да-да - поселок в Хабаровском крае;
  • Такое - село на острове Сахалин;
  • Куёкнуло - деревня в Тверской области.



Если вы едете в Омск, то вам на вашем пути встретятся:

реки Берняжка, Нюхаловка, Бызовка, Ингалы, Авлуха;

села Почекуево, Щуевоз, Такмык, Курносово, Большие Мурлы, Чебаклы, Увальная Бития и другие.


Вот такие интересные географические названия встречаются! Каждое такое название, конечно же, имеет свою историю происхождения. То, что сейчас нам кажется забавным в стародавние времена имело совершенно иной смысл. Можно поспрашивать местных жителей откуда пошло название их деревни или села, или реки. Старые люди много интересного расскажут, правда, их с каждым днем становится все меньше и меньше.


Жаль, что наша история утекает, как река, в небытие.

Жаль, что мы готовы смеяться над необычным названием, не поинтересовавшись историей его происхождения.

К счастью, есть энтузиасты, которые собирают по крупицам и сохраняют подобные сведения. Ведь народ, который не знает свою историю, свои корни, слаб и уязвим. Говорят же эзотерики, ясновидящие и целители, что силы живущим людям придают их предки, так называемое родовое древо или родовой эгрегор.

Не забудьте взять с собой путешествие блокнот и ручку!

Географические названия

топонимы, собственные имена материков, океанов, морей, течений, рек, озёр, островов, гор, песков, болот, урочищ, стран, городов, селений, улиц, хуторов и всех др. географических объектов на поверхности Земли. Сумма Г. н. (топонимия) образует систему или совокупность особенностей и признаков, закономерно повторяющихся в процессе формирования топонимии и современного относительно стабильного её состояния. Такая система в разных странах мира всегда разновозрастна и разноязычна, т.к. отражает исторические условия стран и языки народов, их населяющих и населявших. Г. н. часто повторяются, образуя ряды, характерные для той или иной эпохи. Так, в СССР несколько городов и посёлков имеют название Комсомольск, Первомайский, Октябрьский и т.д. Примерами разноязычных Г. н., но обладающих почти одним содержанием, могут служить следующие названия: русский Новгород, итальянский Неаполь, таджикский Новабад, английский Ньюкасл, тюркский Джангы-Шаар и т.д.

Среди Г. н. выделяются гидронимы - Г. н. рек, озёр, океанов и т.д., образующие в целом наиболее консервативную группу, обладающую наибольшей устойчивостью; оронимы - названия гор, хребтов, вершин, холмов; ойконимы - названия населённых мест и т.д. Однако такая классификация ещё не общепринята. Неясно, например, куда относить Г. ч. оврагов, балок, саев и др. форм эрозионного рельефа - к оронимам или гидронимам, а также наименования болот и т.п. Выделяются также микротопонимы, т. е. Г. н. небольших объектов: угодий, урочищ, сенокосов, выгонов, тоней, лесосек, гарей, пастбищ, колодцев, ключей, омутов, порогов и т.д. Эта группа Г. н. разнообразна по составу, её объединяет ограниченная и узколокальная известность таких названий только среди местных жителей.

Первоначальное значение топонима в одних случаях раскрывается легко, в других требуются значительные усилия для его понимания, в третьих при современном уровне знаний происхождение топонима остаётся загадкой. Г. н. в своей основе оказываются народным творчеством. В них отражаются географические условия, история, экономика, политика, языки, культура и цивилизация. Поэтому изучение Г. н. представляет большой интерес для лингвистов, географов, историков, этнографов. Для практики весьма существенна проблема стабилизации Г. н., принципов передачи их с языка на язык. Систематическое изучение топонимии во 2-й половине 20 в. получило развитие во многих странах мира. Выделилась отрасль знаний, изучающая Г. н., - Топонимика .

Лит.: Жучкевич В. А., Общая топонимика, 2 изд., Минск, 1968; Мурзаев Э. М., Происхождение географических названий, в кн.: Советская география. Итоги и задачи, М., 1960; Никонов В. А., Введение в топонимику, М., 1965; его же, Краткий топонимический словарь, М., 1966; Поспелов Е. М., Топонимика и картография, М., 1971.

Э. М. Мурзаев.


Большая советская энциклопедия. - М.: Советская энциклопедия . 1969-1978 .

Смотреть что такое "Географические названия" в других словарях:

    географические названия на карте - географические названия Собственные имена изображенных на карте объектов. картографирования [ГОСТ 21667 76] Тематики картография Обобщающие термины свойства, элементы карты и способы картографического изображения Синонимы географические названия… … Справочник технического переводчика

    - … Википедия

    Приложения – географические названия - 1. Названия г о р о д о в, выраженные склоняемым существительным, как правило, согласуются в падеже с определяемым словом, например: в городе Москве, у города Смоленска, над городом Саратовом. То же при иноязычных названиях: в городе… … Справочник по правописанию и стилистике

    1) департамент южноамериканской республики Уругвай, 5682 кв. км с 34154 жителями, в том числе много европейцев; главное занятие: сельское хозяйство и скотоводство. Частью очень плодородная почва и хорошо возделанная. 2) К. дель Сакраменто главный … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

    Название Год присвоения Елисаветград 1784 год Зиновьевск 1924 год Кирово 1934 год Кировоград 1939 год На протяжении своей истории Кировоград несколько раз менял своё название вследствие значительных исторических изменений, происходивших на… … Википедия

    Научные справочные издания, содержащие систематизированный свод географических знаний. Г. э. дают характеристику объектов региональной географии (континентов, стран, областей, населённых пунктов, гор, океанов, морей, озёр, рек,… … Большая советская энциклопедия

    Справочник по правописанию и стилистике

    Географические и административно-территориальные названия - 1. С прописной буквы пишутся собственные географические наименования, например: Арктика, Европа, Финляндия, Москва, Кремль (район города, но: в древнерусских городах строили кремль – в значении «крепость»). Также: анти Франция и т. п. В … Справочник по правописанию и стилистике

Книги

  • Географические названия Чувашской Республики Краеведческий словарь , Дубанов И.. Почему одно из озер в Красноармейском районе называется Пугачево? Откуда произошли названия, которые сегодня стали объектами шуток, такие как Алгаши, Конары, Хачики… Берега речки Хирли Сирма…