Подготовка (переподготовка) экскурсовода (гида), гида-переводчика. профессиональные компетенции. Профессиональные компетенции экскурсовода Федеральное агентство по туризму

Министерство культуры Российской Федерации

Федеральное агентство по туризму

ПО ПОДГОТОВКЕ (ПЕРЕПОДГОТОВКЕ), ПОВЫШЕНИЮ КВАЛИФИКАЦИИ ИНСТРУКТОРОВ-ПРОВОДНИКОВ, ГИДОВ-ПЕРЕВОДЧИКОВ, ЭКСКУРСОВОДОВ

Система подготовки (переподготовки), повышения квалификации экскурсоводов (гидов), гидов-переводчиков, инструкторов-проводников

Действующая в настоящее время структура подготовки, повышения квалификации специалистов с высшим образованием для сферы рекреации и туризма сложилась в начале переходного периода от плановой экономики к рыночным отношениям с учетом состояния и потребности указанных отраслей, в условиях, когда быстрое развитие потребности в рекреационно-реабилитационных и туристских услугах у населения 90-х гг. ХХ в. вызвало бурный рост освоения рекреационных систем, рекреационно-оздоровительных центров, туристских предприятий, турфирм и агентств. Возникла потребность за короткий срок подготовить кадры, которые могли бы на первом этапе осуществлять менеджерскую, финансово-экономическую и социокультурную деятельность, преимущественно в сфере туризма.

В части подготовки специалистов для индустрии туризма сегодня в России сформирована многоуровневая система профессионального образования в сфере туризма, включающая начальное и среднее профессиональное образование, высшее, поствузовское и дополнительное образование.

Практически в каждом регионе Российской Федерации есть учебные заведения, готовящие кадры в сфере туризма. Современная модель профессионального туристского образования сформирована на основе многоуровневой, территориально распределенной системы непрерывной подготовки, переподготовки и повышения квалификации туристских кадров.

Среднее профессиональное образование готовит выпускников по специальности 100401 Туризм. Высшее образование готовит специалистов по специальностям 035700 – Лингвистика, 035701 - Перевод и переводоведение, 100400 – Туризм, 072300 - Музеология и охрана объектов культурного и природного наследия, 100100 – Сервис, 034600 - Рекреация и спортивно-оздоровительный туризм. Курсы повышения квалификации готовят экскурсоводов, гидов-переводчиков, гидов-трансферменов, отельных гидов и т.д.



Наиболее органично вопрос подготовки специалистов решается в системе профессионального образования. В российских вузах готовят специалистов по рекреации и спортивному туризму. Однако данная специальность чаще носит спортивный характер и не всегда выпускники ориентированы на работу в турфирмах и на туристских базах. К сожалению, в системе среднего профессионального образования вообще отсутствует подобная специальность и направление подготовки, что нелогично, т.к. именно данный уровень квалификации наилучшим образом отвечает запросам предприятий турбизнеса и потребности в практической ориентации специалистов.

При разработке соответствующих программ подготовки (переподготовки), повышения квалификации необходимо учитывать профессиональные компетенции экскурсовода, гида-переводчика, инструктора-проводника, содержание как общекультурные, так и профессиональные компетенции, актуальные для специалистов на всей территории страны. Соответствующий перечень компетенций должен включать региональный блок компетенций, при разработке которых необходимо отталкиваться от специфики туристских ресурсов региона: природно-климатических особенностей, рельефа местности, наличия опасных растений, насекомых и животных, наличия транспортных путей и туристской инфраструктуры, политической, экономической, криминогенной обстановки, историко-культурного наследия и прочих объектов показа.

Необходимо также отметить, что при подготовке программ должны учитываться вопросы аттестации сотрудников соответствующих профессий.

В составе методических рекомендаций представлен проект курса дополнительного профессионального образования (повышения квалификации) «Формирование профессиональных компетенций инструкторов-проводников, гидов-переводчиков, экскурсоводов с учетом специфики туристских ресурсов регионов», его учебно-методическое обеспечение и инструментарий, позволяющий проводить дистанционное обучение представителей турбизнеса, туристских администраций и профильных образовательных учреждений.

Подготовка (переподготовка) экскурсовода (гида), гида-переводчика. ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ КОМПЕТЕНЦИИ

Согласно ст. 1 Федерального закона от 24.11.1996 № 132-ФЗ «Об основах туристской деятельности в Российской Федерации» понятия «экскурсовод (гид)» и «гид-переводчик» определяются следующим образом:

экскурсовод (гид) - профессионально подготовленное лицо, осуществляющее деятельность по ознакомлению экскурсантов (туристов) с объектами показа в стране (месте) временного пребывания;

гид-переводчик - профессионально подготовленное лицо, свободно владеющее иностранным языком, знание которого необходимо для перевода и осуществления деятельности по ознакомлению экскурсантов (туристов) с объектами показа в стране (месте) временного пребывания.

Сегодня повышение квалификации также является важным и необходимым условием деятельности экскурсоводов. Повышению профессионального мастерства экскурсовода способствуют: учебно-тренировочные экскурсии (без участия группы под руководством опытного методиста), учебно-показательные экскурсии (проводятся опытными методистами), выездные занятия «у объекта», специальные упражнения на развитие памяти, наблюдательности. Повышение квалификации на базе каких-либо организаций, учебных центров, подтверждаемое соответствующими документами (свидетельством, сертификатом), осуществляется, как правило, на платной основе.

Существуют разные формы повышения квалификации экскурсоводов. Рассмотрим некоторые из них. Во-первых, это семинары, тематика которых – частные вопросы экскурсионной деятельности, например, этика общения с экскурсантами и туристами, безопасность на экскурсиях и вопросы страхования от несчастных случаев, проблемы составления договоров на экскурсионные услуги, ответственность сторон (экскурсионных бюро, музеев, транспортных предприятий) за нарушения договора. В таких семинарах участвуют, как правило, экскурсоводы с опытом работы. Продолжительность таких семинаров – один-два дня.

Вторая форма – курсы повышения квалификации экскурсоводов (20–70 академических часов в течение 3-4-х месяцев). В программы обучения входит, как правило, изучение новых экскурсионных маршрутов, новых тем, программ индивидуальных туров.

В-третьих – курсы подготовки экскурсоводов для начинающих. Объем курсов для начинающих – не менее 100 академических часов. Обучение завешается выдачей свидетельства. Примерный план подготовки и переподготовки экскурсоводов и гидов-переводчиков (154 акад. часа) представлен, в частности, в Распоряжении от 1 июля 2005 г. N 170-РЗМ «О совершенствовании системы подготовки гидов-переводчиков и экскурсоводов в городе Москве». Программа обучения включает основы экскурсоведения, методики подготовки и техники ведения экскурсий разных видов, основы регионоведения, культуры речи и общения, изучение достопримечательностей музеев и культурных центров, правые вопросы туристской индустрии, основы экономики туризма и др.

При подготовке соответствующих программ необходимо учитывать профессиональные компетенции экскурсовода, которые могут включать следующие знания и навыки:

Законы и иные нормативные правовые акты Российской Федерации в сфере туризма;

Нормативные документы организаций сферы туризма, устанавливающие правила проведения экскурсий;

Принципы организации и методики проведения экскурсий;

Историко-культурные и географические достопримечательности региона;

Экспозиции музеев и культурных центров;

Социальные основы туризма;

Деловой протокол и этикет;

Теорию формирования потребностей и межличностного общения;

Основы психологии;

Иностранный язык;

Правила обслуживания на пешем, транспортном и комбинированном маршрутах;

Правила поведения экскурсантов (туристов) на транспортных средствах;

Правила оформления коммерческой документации;

Стандарты делопроизводства;

Методы обработки информации с использованием современных технических средств коммуникации и связи, компьютеров;

Современные информационные технологии в сфере туризма;

Правила внутреннего трудового распорядка;

Правила по охране труда и пожарной безопасности

Технику публичных выступлений;

Правила оказания первой помощи;

Схему действий при наступлении чрезвычайных ситуаций;

Основы экономики и управления, организации труда;

основы трудового и миграционного законодательства.

Определять цели и задачи экскурсии;

Выбирать тему;

Отбирать литературу и другие источники;

Производить отбор и изучение экскурсионных объектов;

Составлять экскурсионный маршрут;

Осуществить объезд (обход) экскурсионного маршрута;

Составлять контрольные и индивидуальные тексты экскурсии;

Комплектовать «портфель экскурсовода»;

Определять методические приемы проведения экскурсии;

Определять технику ведения экскурсии;

Составлять методические разработки новой экскурсии;

Выбирать наиболее эффективные методические приемы показа и рассказа во время проведения экскурсии.

Приемами и методами экскурсионного рассказа и показа;

Способами диверсификации экскурсионного обслуживания применительно к различным категориям экскурсантов;

Навыками проведения экскурсий и сопровождения экскурсионных групп.

В целом, компетентностный подход – это приоритетная ориентация на цели образования: обучаемость, самоопределение (самодетерминация), самоактуализация, социализация и развитие индивидуальности.

Реализация компетентностного подхода в профессиональном образовании будет способствовать достижению его основной цели – подготовке квалифицированного специалиста соответствующего уровня и профиля, конкурентоспособного на рынке труда, свободно владеющего своей профессией и ориентированного в смежных областях деятельности, способного к эффективной работе по специальности на уровне мировых стандартов, готового к постоянному профессиональному росту, социальной и профессиональной мобильности.

Поэтому в рамках компетентностного подхода в профессиональном образовании особое внимание должно уделяться профессиональным компетенциям, то есть тем компетенциям (способностям), которые проявляются в конкретных профессиональных ситуациях.

Профессиональные компетенции подразделяют на три группы:

– узкопрофессиональные (специальные знания, умения, навыки, комплексы профессионально важных качеств и профессионально значимых психофизиологических свойств, действующие в рамках одной профессии или специальности и обслуживающие операциональную сторону деятельности; быстро устаревают в связи с изменением профессиональной деятельности в условиях научно-технического прогресса и воздействия социально-экономических факторов);

– полипрофессиональные (актуальные для группы профессий или специальностей; помогают специалисту действовать более эффективно в профессиональной среде, работать с большей отдачей, обеспечивают качество и надежность труда в рамках родственных профессий; имеют продолжительный период старения и остаются актуальными в течение длительного срока);

– экстрафункциональные (не связаны с конкретными профессиональными функциями, используются в любой профессиональной среде).

Профессия экскурсовода (гида) предъявляет конкретные требования к человеку, среди которых особенно значимы: устойчивость свойств личности, определенное сочетание свойств и качеств, активность личности (находящая отражение в многосторонней деятельности). Экскурсовод как личность должен обладать следующими характерными чертами:

Любознательностью;

Индивидуальностью;

Ответственностью;

Активной жизненной позицией.

В освоении профессии экскурсовода важными являются способности:

Конструктивные;

Организаторские;

Коммуникативные.

Конструктивные способности находят свое отражение в умении отобрать и правильно оформить экскурсионный материал, умело и в доступной форме донести его до слушателей, не забывая о дифференцированном подходе к экскурсионному обслуживанию.

Организаторские способности выражаются в умении сочетать экскурсоводческое мастерство с руководством экскурсионной группой.

Коммуникативные способности выражаются в умении экскурсовода (гида) организовать процесс проведения экскурсии так, чтобы между всеми ее участниками (экскурсантами, водителями, работниками музеев, выставок и т. п.) было полное взаимодействие и взаимопонимание. Способность к общению всегда относилась к важнейшим человеческим качествам. Экскурсовод (гид), легко вступающий в контакты и умеющий располагать к себе, заслуживает наибольшей симпатии. Экскурсия − это творческий процесс. Поэтому умелая передача экскурсоводом (гидом) идей, образов, мыслей и чувств служит важной цели − установлению взаимосвязей и сотрудничества людей.

На протяжении всех этапов освоения профессии происходит формирование таких качеств экскурсовода (гида), как интеллектуальные (любознательность, наблюдательность), волевые (самообладание, решительность, настойчивость), эмоциональные (чуткость, эмоциональность, толерантность).

На качество услуги «экскурсия» оказывают влияние также следующие качества: радушие, приветливость, внимание к людям, жизнерадостность, оптимизм, непринужденность, индивидуальность.

Основой мастерства экскурсовода являются глубокие знания логики, психологии, педагогики, определенной области гуманитарных, технических или естественных наук. Владение основами данных наук, дающими знания о законах человеческого мышления, позволяют экскурсоводу (гиду) глубоко, последовательно и доказательно излагать материал, раскрывать содержание экскурсии.

К слагаемым мастерства экскурсовода (гида) также относятся:

Эрудиция, интеллект, культурный уровень;

Знание методологии экскурсионной деятельности;

Знание методики подготовки и проведения экскурсии;

Владение искусством речи и техникой ведения экскурсии.

Профессиональное мастерство экскурсовода (гида) требует постоянного совершенствования, но для этого сначала следует очертить круг обязанностей экскурсовода (гида).

К должностным обязанностям экскурсовода относятся:

Хорошее знание содержания проводимых экскурсий и путевой экскурсионной информации;

Владение методикой проведения экскурсий в соответствии с контрольным текстом экскурсии (путевой информацией) и методической разработкой;

Подготовка контрольных и индивидуальных текстов, составление методических разработок экскурсий, других методических материалов;

Своевременное обновление данных, используемых при проведении экскурсий (путевой информации), внесение изменений и дополнений в контрольный текст экскурсии;

Участие в разработке новых экскурсионных тем и маршрутов;

Освоение новых тем и вариантов экскурсий для различных групп населения;

Участие в работе методических секций и творческих групп экскурсоводов, конференциях, семинарах;

Участие в прослушивании экскурсоводов на маршруте, рецензирование текстов экскурсий (путевой информации);

Соблюдение маршрута экскурсии (путешествия); информирование экскурсантов (туристов) о правилах поведения во время экскурсии (путешествия);

Обеспечение безопасности экскурсантов и туристов во время экскурсий (путешествий), соблюдение мер безопасности;

Оформление в установленном порядке документов на экскурсионное обслуживание.

Таким образом, современный экскурсовод (гид) должен знать:

Основные вопросы экскурсионной теории;

Экскурсионные ресурсы своего региона;

Сущность экскурсии, ее признаки и функции, требования к ней;

Принципы составления маршрута экскурсии;

Классификацию экскурсионных объектов;

Классификацию и тематику экскурсий;

Методику подготовки экскурсий;

Практическое применение элементов педагогики, логики, психологии в экскурсионной деятельности;

Виды и формы экскурсионного обслуживания с учетом дифференцированного подхода к экскурсионному обслуживанию различных групп населения;

Критерии оценки качества экскурсии;

Экскурсионную методику, ее задачи и требования, а также методические приемы ведения экскурсии;

Методику проведения экскурсий различных классификационных групп (обзорных и тематических, пешеходных и транспортных, городских и загородных);

Особенности проведения музейных экскурсий, обзорных (многоплановых) и тематических экскурсий;

Пути совершенствования профессионального мастерства.

Экскурсовод (гид) должен уметь:

Подбирать необходимый материал и составлять контрольный текст экскурсии на определенную тему;

Составлять технологическую документацию экскурсии;

Применять методические приемы в ходе проведения экскурсии;

Составлять текст путевой информации и уметь провести ее;

Использовать наглядные материалы, включенные в «портфель экскурсовода»;

Руководить группой туристов (экскурсантов) и т. п.

В структуре профессиональных компетенций можно выделить следующие составляющие:

– профессионально-содержательные компоненты (теоретические знания в сфере экскурсионного дела);

– профессионально-деятельностные компоненты (профессиональные умения, апробированные в действии);

– профессионально-личностные компоненты (личностные качества, которые необходимы для реализации экскурсионной деятельности);

–профессионально-коммуникативные компоненты (способности к осуществлению такого коммуникационного процесса, как экскурсия, знания коммуникационных технологий и умение применять их в нужном контексте).

Таким образом, профессиональная компетентность – это комплексная характеристика человека, которая содержит гармоничное сочетание профессиональных, коммуникативных и личностных способностей, необходимых для реализации определенной профессиональной деятельности. В основе профессиональной компетенции должны быть профессиональные стандарты.

Направлениями совершенствования профессионального мастерства экскурсоводов (гидов) и гидов-переводчиков могут быть следующими:

а) централизованные:

Повышение квалификации путем учебы на курсах, участия в семинарах, конференциях и других формах обучения;

Специализация экскурсоводов (гидов) и гидов-переводчиков (учитывая способности и желание проводить экскурсии на те или иные темы);

Аккредитация экскурсоводов;

Контроль проводимых экскурсий;

б) индивидуальные:

Систематическое изучение литературы и других источников информации;

Освоение системы учебных упражнений по проведению экскурсии: отработка приемов показа и рассказа, использование наглядных пособий и технических средств;

Отработка техники ведения экскурсии;

Посещение и участие в культурно-познавательных мероприятиях;

Выступление в периодической печати;

Издание методической и специальной литературы.

Гид-переводчик должен выполнять работу, связанную с сопровождением туристической группы или отдельного человека во время туристического путешествия или прогулки. Предоставить туристам полную информацию о рассматриваемом объекте. Организовать встречу и сопровождать их на мероприятиях. Гид-переводчик обслуживает туристов в пешем и транспортном путешествии, обеспечивает точный перевод информации памятников старины, архитектурных сооружений и объектов рассмотрения, знакомит туристов с правилами обслуживания на авиалайнерах, туристических суднах в транспортных средствах, готовит обозрение по материалам, которые использует во время путешествия.

Кроме того, гид-переводчик разрабатывает технику экскурсионных рассказов и ответов на вопросы во время экскурсии, предоставляет туристические услуги туристам в рамках программы предусмотренной туристической фирмой.

Гид-переводчик использует микрофоны, усилительные средства при публичных чтениях и выступлениях, поэтому должен уметь пользоваться техникой. Гид-переводчик должен уметь провести инструктаж на языке основной клиентуры по соблюдению мер предосторожности при осмотре достопримечательностей, экспозиций.

Гид-переводчик заполняет экскурсионные путевки и иную экскурсионную документацию на иностранном языке. При заболеваниях туристов, травмах, наступлении иных медицинских случаев оказывает первую медицинскую помощь, организует вызов соответствующих служб «скорой помощи», спасателей, координирует поведение группы при наступлении чрезвычайной ситуации, оказывает первую необходимую помощь, применяет меры по устранению паники, сообщает соответствующим инстанциям о возникновении чрезвычайных ситуаций.

По завершении экскурсии или тура гид-переводчик обеспечивает информационное сопровождение на языке основной клиентуры, отъезд тургруппы с места экскурсии.

Гид-переводчик должен знать:

Законы страны о туризме, нормативные акты, которые регламентируют туристическую деятельность;

Историю, культуру и географию региона;

Методику проведения нестандартных экскурсий;

Язык, что используется во время перевода;

Правила обслуживания, которые используются во время путешествия.

Гид-переводчик должен уметь: предоставить первую медицинскую помощь; пользоваться словарями и техническими средствами перевода; использовать правила этикета; воспользоваться средствами оперативной связи и вызова экстренных служб.

Кроме того, гид-переводчик должен знать правила и нормы обеспечения безопасности туристов и охраны среды, правовые и социальные основы туристской индустрии; экскурсионное дело в системе туристской индустрии; принципы и методики организаций и проведения экскурсий; протокол и этикет; теорию межличностного общения; технику публичных выступлений; основы психологии; схему действий при наступлении чрезвычайных ситуаций; правила оформления документов и составления отчетов; правила внутреннего трудового распорядка.

Также гид-переводчик должен знать основы трудового законодательства; правила и нормы охраны труда, техники безопасности, производственной санитарии, личной гигиены и противопожарной защиты.

Конечно, необходимыми компонентами подготовки специалистов в сфере экскурсионной деятельности, в том числе экскурсовода и гида-переводчика являются следующие общекультурные компетенции:

– понимать сущность и социальную значимость своей будущей профессии, проявлять к ней устойчивый интерес;

Организовывать собственную деятельность, определять методы и способы выполнения профессиональных задач, оценивать их эффективность и качество;

– способность к достижению целей и критическому переосмыслению накопленного опыта;

– способность понимать и анализировать мировоззренческие, социально и личностно значимые философские проблемы, применять основные законы естественно-научных дисциплин в профессиональной деятельности;

– владение культурой мышления, способность к обобщению, анализу, восприятию информации, постановке цели и выбору путей ее достижения, умение логически верно, аргументированно и ясно строить устную и письменную речь;

Осуществлять поиск, анализ и оценку информации, необходимой для постановки и решения профессиональных задач, профессионального и личностного развития;

– готовность соблюдать этические и правовые нормы, регулирующие с учетом социальной политики государства отношения человека с человеком, обществом, окружающей средой, применять нормативные и правовые документы в туристской деятельности;

– готовность к восприятию культуры и обычаев других стран и народов, толерантно относиться к национальным, расовым, конфессиональным различиям, способность к межкультурным коммуникациям в туристской индустрии;

– стремление к постоянному саморазвитию, повышению своей квалификации и мастерства, способность к бесконфликтной профессиональной деятельности в туристской индустрии;

– владение основными методами организации безопасности жизнедеятельности людей, их защиты от возможных последствий аварий, катастроф, стихийных бедствий, иных ситуаций в туристской деятельности;

– готовность к кооперации с коллегами, работе в коллективе и команде, обеспечивать ее сплочение, эффективно общаться с коллегами, руководством, потребителями;

Ставить цели, мотивировать деятельность подчиненных, организовывать и контролировать их работу с принятием на себя ответственности за результат выполнения заданий;

– способность находить организационно-управленческие решения в нестандартных ситуациях, способность оценивать риски и принимать решения в нестандартных ситуациях и готовность нести за них ответственность;

Использовать информационно-коммуникационные технологии для совершенствования профессиональной деятельности, быть готовым к смене технологий в профессиональной деятельности.

– умение использовать нормативные правовые документы в своей деятельности, знает свои права и обязанности как гражданина своей страны; умеет использовать действующее законодательство; демонстрирует готовность и стремление к совершенствованию и развитию общества на принципах гуманизма, свободы и демократии;

– умение критически оценивать свои достоинства и недостатки, намечать пути и выбирать средства развития достоинств и устранения недостатков, самостоятельно определять задачи профессионального и личностного развития, заниматься самообразованием, осознанно планировать повышение квалификации, способность к интеллектуальному, культурному, нравственному и профессиональному саморазвитию и самосовершенствованию;

Осознанием значения гуманистических ценностей для сохранения и развития современной цивилизации; готовностью принять нравственные обязательства по отношению к окружающей природе, обществу и культурному наследию;

Под профессиональными компетенциями понимается способность будущих специалистов к успешной профессиональной деятельности, знание основ профессии. Поэтому к профессиональным компетенциям экскурсовода (гида) и гида-переводчика можно отнести следующие компетенции:

1. в сфере экскурсионной деятельности

– эффективно реализовывать актуальные задачи государственной культурной политики в процессе организации экскурсионной деятельности;

– быть готовым использовать технологии организации экскурсионных услуг для проведения информационно-просветительной работы, организации досуга населения, обеспечения условий для реализации патриотического воспитания;

– осуществлять педагогическое управление и программирование развивающих форм экскурсионной деятельности всех возрастных групп населения, организовывать экскурсионные услуги в соответствии с культурными потребностями различных групп населения;

– знать нормативно-правовые документы по содержанию экскурсионных услуг и их проектированию;

– разрабатывать новые экскурсии и экскурсионные программы;

– быть способным к разработке технологической документации экскурсий различных видов и форм;

– быть готовым к организации информационно-методического обеспечения экскурсионной деятельности;

Способность взаимодействовать со сторонними организациями (музеями, объектами общественного питания, транспортными компаниями) по формированию и реализации экскурсионных программ.

– способность к обобщению передового опыта экскурсионных учреждений по реализации задач федеральной и региональной культурной политики;

– быть готовым к использованию инновационных методик по организации и проведению экскурсий различных классификационных групп, готовым к участию в апробации и внедрении новых технологий экскурсионной деятельности;

– быть готовым осуществлять прикладные научные исследования в рамках исторического, литературного, этнографического краеведения, для создания ресурсной базы по организации экскурсионной деятельности;

– быть способным проектировать экскурсионную деятельность на основе изучения запросов, интересов с учетом возраста, образования, социальных, национальных различий групп населения;

– быть способным к комплексной оценке экскурсий и экскурсионных программ;

2. в сфере предоставления услуг по сопровождению туристов

– способность контролировать готовность группы, оборудования и транспортных средств к выходу на маршрут;

– умение инструктировать туристов о правилах поведения на маршруте;

– готовность координировать и контролировать действия туристов на маршруте;

– способность обеспечивать безопасность туристов на маршруте, знание правил поведения в чрезвычайных ситуациях;

– способность контролировать качество обслуживания туристов принимающей стороной;

– умение оформлять отчетную документацию о туристской поездке;

– способность создавать атмосферу взаимоуважения и взаимовыручки в туристской группе; коммуникабельность;

– готовность к защите интересов туристов в конфликтных ситуациях в связи с недостаточным уровнем качества предоставляемых контрагентами услуг, включенных в тур;

– готовность и способность к погашению и недопущению возникновения потенциально конфликтных ситуаций в туристской группе;

– стрессоустойчивость, умение справляться с негативными эмоциями, психическими и физическими перегрузками.

Рассмотрев общекультурные и профессиональные компетенции экскурсовода (гида) и гида-переводчика, следует отметить очень важную особенность компетенций, необходимых для данных специалистов. Это интеграция, взаимопроникновение, слияние таких компетенций, как лингвистические и профессиональные. Если при подготовке специалистов других направлений лингвистические компетенции (владение языком) относятся к общекультурным компетенциям, то при подготовке гидов и гидов-переводчиков эта компетенция является и профессиональной.

Поэтому можно выделить лингво-профессиональную компетенцию у экскурсоводов (гидов) и гидов-переводчиков, под которой понимается знание лексики, детерминированной определенной профессиональной сферой, умение оперировать такой лексикой в условиях профессиональной деятельности гидов и гидов-переводчиков, умение осуществлять коммуникацию на иностранном языке в рамках актуальной профессионально значимой тематики, предусматриваемой сложившейся ситуацией.

3. К лингво-профессиональным компетенциям экскурсоводов со знанием иностранного языка и гидов-переводчиков относятся:

Владеет системой лингвистических знаний, включающей в себя знание основных фонетических, лексических, грамматических, словообразовательных явлений и закономерностей функционирования изучаемого иностранного языка, его функциональных разновидностей;

Имеет представление об этических и нравственных нормах поведения, принятых в инокультурном социуме, о моделях социальных ситуаций, типичных сценариях взаимодействия;

Владеет основными дискурсивными способами реализации коммуникативных целей высказывания применительно к особенностям текущего коммуникативного контекста (время, место, цели и условия взаимодействия); владеет основными способами выражения семантической, коммуникативной и структурной преемственности между частями высказывания - композиционными элементами текста (введение, основная часть, заключение), сверхфразовыми единствами, предложениями;

Умеет свободно выражать свои мысли на иностранном языке, адекватно используя разнообразные языковые средства с целью выделения релевантной информации;

Владеет основными особенностями официального, нейтрального и неофициального регистров общения;

Имеет представление об этике устного перевода, умеет использовать этикетные формулы в устной и письменной коммуникации (приветствие, прощание, поздравление, извинение, просьба); владеет международным этикетом и правилами поведения переводчика в различных ситуациях устного перевода (сопровождение туристической группы, обеспечение деловых переговоров в бизнес-туризме, обеспечение переговоров официальных делегаций);

Знает основные способы достижения эквивалентности в переводе и умеет применять основные приемы перевода;

Умеет осуществлять устный последовательный перевод и устный перевод с листа с соблюдением норм лексической эквивалентности, соблюдением грамматических, синтаксических и стилистических норм текста перевода и темпоральных характеристик исходного текста;

Обладает необходимыми интеракциональными и контекстными знаниями, позволяющими преодолевать влияние стереотипов и адаптироваться к изменяющимся условиям при контакте с представителями различных культур;

Умеет моделировать возможные ситуации общения между представителями различных культур и социумов;

Умеет работать с электронными словарями и другими электронными ресурсами для решения лингвистических задач.

Кроме этого лидер туристской группы, как экскурсовод, так и гид-переводчик, должны выступать гарантом безопасности туристов, защищать их интересы и уметь принимать решения в условиях повышенного риска и чрезвычайной ситуации.

Но все вышесказанное является базисом знаний экскурсовода и гида-переводчика, независимо от маршрута, региона или объекта показа, с которым они работают. Следовательно, кроме общекультурных и профессиональных компетенций необходимо для каждого региона разрабатывать еще дополнительный блок профессиональных компетенций, отражающих специфику туристских ресурсов региона, обладание которыми будет контролироваться местной туристской администрацией в рамках процедур аккредитации, аттестации, сертификации экскурсоводов и гидов-переводчиков.

Таким образом, перечень компетенций экскурсовода выглядит следующим образом.

Компетенции экскурсовода

Выпускная квалификационная работа Б.Б.Б. на тему «Профессиональные компетенции экскурсовода» по специальности 100103 «Социально-культурный сервис и туризм».
Дипломная работа состоит из введения, трех разделов, десяти параграфов, выводов и рекомендаций, библиографического списка из 35 наименований и 2 приложений. В работе освещены вопросы сущности общекультурных и профессиональных компетенций экскурсовода, выявлена специфика экскурсионной деятельности, разработана профессиограмма экскурсовода.
Ключевые термины: компетенции, экскурсовод, общекультурные и профессиональные компетенции, образовательный и профессиональный стандарт, профессиограмма.

Введение
В настоящее время во всех сферах жизнедеятельности мирового сообщества происходит изменение ценностных ориентаций, обусловленное сменой цивилизаций на рубеже XX - XXI веков, что требует нового подхода к формированию будущего профессионала.
Вопросы профессионализма и профессиональной компетенции в последнее десятилетие стали предметом пристального внимания. В большинстве случаев исследователи ограничиваются изучением профессионально важных качеств, их формирования и оценки. Остается не вполне ясным, что означает человек как профессионал, как субъект профессиональной деятельности, чем он отличается от других людей. Зачастую отождествляют понятия профессиональной компетентности и профессионализма, в том числе это применительно и к деятельности экскурсовода.
Развитие экскурсионного де ла делает всё более актуальным решение проблемы оценки профессионализма экскурсовода, уровня его профессиональной компетентности, перспектив роста, возможностей профессиональной реабилитации.
Сейчас нет установленных образовательным и профессиональным стандартами определенного набора профессиональных компетенций и требований, которыми должен обладать экскурсовод, так же как и нет единой системы оценки уровня владения компетенциями и уровня профессионализма. Этим и обусловлена актуальность темы дипломной работы «Профессиональные компетенции экскурсовода».
Целью данной работы является выявить профессиональные компетенции, которыми должен владеть экскурсовод для плодотворной и эффективной профессиональной деятельности.
Реализация поставленной цели осуществляется решением следующих задач:
 выявить сущностный аспект понятий «компетенция», «компетентность», «компетентностный подход» и «профессиональные компетенции»;
 рассмотреть различные взгляды на классификацию профессиональных компетенций и компетенций в образовании;
 определить важность моделей компетенций для осуществления деятельности;
 определить перечень общекультурных и профессиональных компетенций, которыми должен обладать экскурсовод;
 разработать профессиограмму для экскурсовода;
 разработать процедуру аккредитации и сертификации деятельности экскурсовода.
Объектом дипломного исследования является процесс подготовки экскурсовода, а предметом исследования - профессиональные компетенции экскурсовода.
Методология данной работы основывается на труды таких исследователей как А.В. Хуторской, И. А. Зимняя, Э.Ф. Зеер, Б.В. Емельянов и др.
При подготовке работы были использованы такие методы исследования как, анализ и синтез, теоретический подход, сравнительный анализ.
Структура дипломной работы «Профессиональные компетенции экскурсовода» включает введение; первый раздел, представляющий теоретические основы компетентностного подхода; второй раздел посвящен специфике деятельности экскурсовода, а также основам общекультурных и профессиональных компетенций экскурсовода; третий раздел описывает профессиограмму экскурсовода и возможную процедуру аккредитации и сертификации экскурсионной деятельности; выводы и рекомендации, библиографический список и приложения

Содержание
Введение 4
1 Теоретические основы компетентностного подхода 6
1.1 Сущностный аспект понятий «компетенция», «компетентность» и «компетентностный подход» 6
1.2 Виды компетенций как основа компетентностного подхода 15
1.3 Модели компетенций 27
1.4 Профессиональные компетенции как составляющие профессиональной деятельности специалиста 34
2 Специфика профессиональной деятельности экскурсовода 41
2.1 Характеристика профессии экскурсовод 41
2.2 Общекультурные и профессиональные компетенции экскурсовода, как составляющие эффективности профессиональной деятельности 53
3 Профессиограмма экскурсовода: компетентностный подход 63
3.1 Основы и назначение профессиограммы в современных условиях становления требований к профессиям 63
3.2 Разработка профессиограммы для экскурсовода 73
3.3 Разработка процедуры аккредитации и сертификации экскурсоводов и гидов-переводчиков для Ростовской области 80
Выводы и рекомендации 87
Библиографический список 89
Приложение А Должностная инструкция экскурсовода (гида) 93
Приложение Б Положение об аккредитации экскурсоводов и гидов-переводчиков Калининградской области 9

Библиографический список
1. Понятие компетенции [Электронный ресурс] / URL: http://magazine.hrm.ru/db/hrm/E3701AF8D5D85977C3257707006C4547/print.html, свободный (дата обращения 02.03.2013).
2. Ожегов, С.И. Толковый словарь русского языка [Текст] / С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. - М.: Издательство «Аз», 1996.- 928 с.
3. Вишнякова, С.М. Профессиональное образование: Словарь. Ключевые понятия, термины, актуальная лексика [Текст] / С.М. Вишнякова. - М.: НМЦ СПО, 1999. - 538 с.
4. Надель-Червинская, М.А. Большой толковый словарь иностранных слов в трех томах [Текст] / М.А. Надель-Червинская, П.П. Червинский.- Ростов-на-Дону: Феникс, 1997. - 544 с.
5. Хуторской, А.В. Технология проектирования ключевых и предметных компетенций [Электронный ресурс] / А.В. Хуторской. - URL: http://www.eidos.ru, св ободный (дата обращения 16.03.2013).
6. Бояцис, Р. Компетентный менеджер. Модель эффективной работы [Электронный ресурс] / Р.Бояцис. - URL: http://www.fos.ru/pedagog/9662.html, свободный (дата обращения 16.03.2013).
7. Шишов, С.Е., Агапов И.Г. Компетентностный подход к образованию: прихоть или необходимость? [Текст] / С.Е. Шишов, И.Г. Агапов. - Мир образования - образование в мире, 2002. - №2.-С. 58-62.
8. Шадриков, В.Д. Деятельность и способности [Текст] / В.Д. Шадриков. - М., 1994.
9. Основы компетенций [Электронный ресурс] / URL: http://itblogs.ru/blogs/hr/archive/2009/01/30/43049.aspx, свободный (дата обращения 02.03.2013).
10. Равен, Дж. Компетентность в современном обществе: выявление, развитие и реализация [Текст] / Дж. Равен. // Пер. с англ. - М.: «Когито-Центр», 2002. - 396 с.
11. Хуторской, А.В. Дидактическая эвристика: теория и технология креативного обучения: монография [Текст] / А.В. Хуторской. - М.: Изд-во МГУ, 2003.- 416 с.
12. Зимняя, И.А. Ключевые компетенции - новая парадигма результата образования [Текст] / И.А. Зимняя // Высшее образование сегодня. - № 5. - 2003.
13. Зеер, Э.Ф., Павлова, А.М., Сыманюк, Э.Э. Модернизация профессионального образования: компетентностный подход [Текст] / Э.Ф. Зеер, А.М. ПавлКова, Э.Э. Сыманюк. - М. 2005.
14. Понятие классификации [Электронный ресурс] / URL:
http://read.newlibrary.ru/read/subbotin_a_l_/page2/klassifikacija.html, свободный (дата обращения 08.04.2013).
15. Байденко, В.И. Компетенции в профессиональном образовании (к освоению компетентностного подхода) [Текст] / В.И. Байденко //Высшее образование в России. № 11. 2004. - с. 17-22.
16. Ключевые компетенции [Электронный ресурс] / URL: http://festival.1september.ru/articles/505471, свободный (дата обращения 18.04.2013).
17. Петровская, Л.А. Компетентность в общении [Текст] / Л.А. Петровская. - М.: Изд-во МГУ, 1989.- 216с
18. Андреева, Г.М. Социальная психология [Текст] / Г.М. Андреева. - М.: Аспект Пресс, 1996. - 376с.
19. Модель компетенций [Электронный ресурс] / URL:
http://www.hrm.ru/rukovodstvo-po-kompetencijam, свободный (дата обращения 25.04.2013).
20. НR-специалист [Электронный ресурс] / URL: http://www.podborkadrov.ru/articles/, свободный (дата обращения 25.04.2013).
21. Компетентностный подход в педагогическом образовании: Коллективная монография [Текст] / Под ред. проф. В.А.Козырева и проф. Н.Ф.Радионовой. - СПб.: Изд-во РГПУ им. А.И.Герцена, 2004. - 392 с.
22. Маркова, А. К. Психология профессионализма [Текст] / А.К. Маркова. - М., 1996.
23. Шакун Ю.А.Профессиональные компетенции сотрудников, как инструмент конкурентоспособности организации [Электронный ресурс] / Ю.А.Шакун. - URL: http://www.ctgg.ru/, свободный (дата обращения 5.05.2013).
24. Федеральный закон Об основах туристской деятельности в Российской Федерации от 24 ноября 1996 года № 132-ФЗ [Текст]: (в ред. ФЗ от 10.01.2003 № 15-ФЗ, от 22.08.2004 №122-ФЗ, от 05.02.2007 №12-ФЗ) // М. - 2006. - 16 с.
25. Емельянов, Б.В. Экскурсоведение [Текст]: учебник / Б.В. Емельянов. - М.: Советский спорт, 2007. - 216 с.
26. Хуусконен, Н.М. Практика экскурсионной деятельности [Текст]: учебное пособие / Н.М. Хуусконен, Т.М. Глушанок. - СПб.: «Издательский дом Герда», 2006. - 208 с.
27. Бакушинский, А.В. Методы и практика экскурсионного дела [Текст] / А.В.Бакушинский. - М.: нов. Москва, 1925, -240с.
28. Понятие общекультурной компетентности [Электронный ресурс] / URL: http://festival.1september.ru/articles/510859/, свободный (дата обращения 16.05.2013).
29. Значение профессиографии [Электронный ресурс] / URL: http://www.aquarun.ru /services/profess.html, свободный (дата обращения 20.05.2013).
30. Зеер, Э.Ф. Основы профориетологии [Текст]: учеб. пособие для вузов / Э.Ф. Зеер, А.М. Павлова, И.О. Садавникова. - М.: Высшая школа, 2005.
31. Маслов, Е.В. Управление персоналом предприятия [Текст]: Учебное пособие / Е.В. Маслов / Под ред. П.В.Шеметова. - М.: ИНФРА-М, НГАЭиУ: Новосибирск: 1998, - с. 249.
32. Сотникова, С.И. Управление карьерой [Текст]: Учебное пособие / С.И. Сотникова. - М.: ИНФРА-М, 2001, - с. 367-468
33. Гарбер, Е.И., Козача, В.В. Методика профессиографии [Текст] / Е.И. Гарбер, В.В. Козача. - Саратов: Изд-во Саратов. Ун-та, 1992.
34. Значение психограммы [Электронный ресурс] / URL: http://kirov-college.narod.ru/, свободный (дата обращения 28.05.2013).
35. Смирнова, А.А. Профессиограммы Центра развития образования «Ориентир» [Электронный ресурс] / А.А. Смирнова. - URL: http://www.centrobraz.ru, свободный (дата обращения 28.05.2013)

3.4. Умения и навыки экскурсовода

Основу профессионального мастерства экскурсовода составляют его умения и навыки. "Умения - освоенный субъектом способ выполнения действий, обеспечиваемый совокупностью приобретенных знаний и навыков".

Для формирования профессионального умения необходимы глубокие знания и умение владеть методическими приемами (т. е. умение воспользоваться конкретными практическими навыками для приведения приема в действие). Известны различные пути приобретения умений экскурсоводами: при повторении опыта других экскурсоводов, выполнении учебных упражнений, прослушивании экскурсий и др. Одним из важных умений экскурсовода является компоновка преподносимых экскурсантам знаний в любой комбинации, в том сочетании, в каком они необходимы для данной аудитории.

Навыком называют умение выполнять определенное действие. Это умение достигается неоднократным повторением одного и того же упражнения. В результате у работника приобретаются привычки, позволяющие ему выполнять эту работу более качественно. Для экскурсовода такими действиями являются процессы подготовки и проведения экскурсий. Его привычками становятся образ действий, порядок и последовательность "операций" в ходе проведения экскурсий. На основе приобретенных привычек формируются и совершенствуются навыки. Таким образом, навык - это отработанные практикой действия экскурсовода, которые производятся по одной и той же схеме (направленность, последовательность, одинаковые затраты времени и др.). Навык может быть определен как более высокая степень умения. Навык является действием, совершаемым автоматически. Сознательный контроль самого исполнителя работы за такими действиями сведен до минимума. Приобрести навык означает не только сделать работу более быстрой и точной, но и выполнять ее более уверенно.

Навыки экскурсовода можно разделить на несколько групп: навыки разработки новой темы экскурсии; навыки показа объектов в экскурсии; навыки экскурсионного рассказа; навыки техники ведения экскурсии; навыки демонстрации экспонатов "портфеля экскурсовода"; навыки работы с экскурсионной аудиторией; навыки речевого этикета; навыки работы с книгой, в музее, на выставке, в архиве; навыки подготовки к ведению экскурсии; навыки рекламы экскурсий; навыки послеэкскурсионной работы; навыки прослушивания экскурсии. Они могут быть подразделены по степени сложности, уровню автоматичности, наличию творческих элементов и т. д.

В ходе практической деятельности имеет место процесс взаимодействия различных навыков (например, навыков речи и демонстрации объектов, показа памятников и использования наглядных пособий). Взаимодействие навыков выражается в комплексном использовании методических приемов, в их влиянии друг на друга.

Повышение эффективности экскурсии связано с формированием экскурсионных навыков и постоянным их совершенствованием.

В усвоении методических приемов и совершенствовании навыков их использования существуют два основных пути. Первый из них - стихийный путь проб и ошибок, он более длителен и менее эффективен. Экскурсовод использует приемы, самостоятельно анализирует уровень их действенности, совершенствует навыки, вносит изменения в процесс их применения, обнаруживает и исправляет просчеты и ошибки. Второй - управляемый путь предполагает постановку и решение конкретных задач - усвоение определенных навыков и в определенной последовательности. При этом происходит формирование навыков, обладающих свойствами, которые необходимы для практической деятельности экскурсовода как специалиста определенной отрасли знаний (историка, филолога, ботаника, инженера-механика, архитектора). При управляемом пути формирования навыков используются различные формы обучения: учебные упражнения на маршруте около экскурсионного объекта, изучение методической литературы, посещение экскурсий, прослушивание магнитофонных записей экскурсий, усвоение методической документации и т. д.

Система учебных упражнений . В ходе своеобразных репетиций без участия экскурсионной группы многократно повторяются определенные элементы конкретной экскурсии. Обычно - это методические приемы показа объектов и рассказа, в основе которых лежит тот или иной методический прием преподнесения словесного материала. Занятия проводят методисты или опытные экскурсоводы. При этом происходит, например, отработка приема использования экспонатов из "портфеля экскурсовода" или вариантов расстановки экскурсантов на месте показа объекта наблюдения. В ходе подобных упражнений усваиваются, уточняются и автоматизируются действия экскурсовода.

Не менее важное место занимают упражнения в ходе работы экскурсоводов, при которых используется определенная методика. Сначала они проводятся в замедленном темпе. Затем темп ускоряется по мере усвоения навыков экскурсоводом. Многократное повторение одного и того же упражнения ведет в выработке им автоматизма в своих действиях.

Существуют различные формы организации этой работы - учебные экскурсии, выездные занятия у объекта, деловые игры. На учебной экскурсии ставится задача вычленить отдельные навыки, которые использует экскурсовод при изложении материала в конкретной экскурсии. Участникам занятия предлагаются вопросы: Какие навыки при показе объектов использовал экскурсовод? Какова эффективность использования навыков? Какой из навыков, по вашему мнению, более сложен для усвоения? Какова степень автоматичности в использовании навыков? Могут ли заметить экскурсанты определенные приемы, используемые экскурсоводом?

Совершенствование навыков позволяет экскурсоводу использовать варианты ведения экскурсий для людей с различным уровнем подготовки.

Определенную сложность представляет развитие навыков наблюдательности у экскурсоводов. Цель упражнения - выработка у них быстроты восприятия наблюдаемого объекта. Вот содержание одного из таких упражнений: экскурсоводам на 20-30 секунд показывается несколько предметов. Затем задаются вопросы: Что каждый из вас увидел? Как показанные предметы выглядят? Какой из них наиболее интересен? Упражнение повторяется несколько раз. Время его проведения (в секундах) с каждым повторением сокращается, а количество увиденных деталей увеличивается.

Другая группа упражнений направляет внимание экскурсоводов на сравнение схожих друг с другом предметов. Перед началом упражнения дается задание назвать признаки, детали, отличающие наблюдаемые предметы. Участники упражнений, сравнивая наблюдаемые объекты, формулируют, что именно отличает один предмет от другого. Таким образом формируются навыки наблюдательности. В зависимости от содержания экскурсий, характера и особенностей объектов для экскурсоводов организуются и другие упражнения. Однако цель их остается неизменной - формирование практических навыков ведения экскурсий.

Домашние задания . Большое место в повышении профессионального мастерства экскурсовода, формировании и закреплении навыков занимает выполнение домашних заданий. Характерная черта этого вида занятий - конкретность. Экскурсоводу, например, дается задание отрепетировать технику использования приема реконструкции при показе памятника в городской экскурсии, прием использования жестов и т. д.

Эффективность экскурсии зависит не только от знаний и умений экскурсовода, но и от умений экскурсантов владеть навыками наблюдения объектов, от их внимания к рассказу экскурсовода, умения воспринимать фактический материал, делать необходимые выводы. Поэтому важной задачей экскурсии является научить экскурсантов видеть и воспринимать объекты, т. е. привить им определенные навыки наблюдения и изучения объектов.

Выводы

Навык - это определенные, отработанные практикой действия, в силу привычки совершаемые автоматически. Эти действия всегда проводятся по одной и той же схеме. Методический прием ведения экскурсии и навык неразрывно связаны, так как навык является способом использования методического приема на практике. Закрепления приемов возможно с помощью неоднократных упражнений. Схема: методический прием - способ подачи материала и навык - умение в совершенстве использовать методические приемы - в ходе экскурсии должна действовать в автоматическом режиме.

Контрольные вопросы

1. Умение - правильное выполнение определенных действий.
2. Понятие "навык". Взаимосвязь умений и навыков.
3. Классификация навыков. Основные группы навыков.
4. Формирование умений и навыков.
5. Использование навыков в экскурсиях.

В «Толковом словаре русского языка» (1940 г., под редакцией профессора Д. Н. Ушакова) впервые было дано следующее толкование термина экскурсовод: «Руководитель экскурсии. В музеях сотрудник, показывающий экскурсантам выставленные для обозрения предметы и дающий необходимые пояснения». Сейчас данное в словаре толкование значительно расширилось.

В довоенный период работа в качестве экскурсовода в большинстве случаев не была профессиональной, а представляла собой вид любительских занятий для группы энтузиастов-педагогов. В лучшем случае она велась специалистами различных отраслей знания по совместительству без отрыва от основной деятельности. Лишь в крупных музеях были штатные экскурсоводы, однако число их было незначительно. Тем не менее, уже в то время работа экскурсоводов начинала приобретать свои профессиональные черты.

За последние двадцать лет, особенно в период с 1969 г., положение в стране значительно изменилось. В связи с развитием экскурсионного дела и с превращением экскурсий из формы отдыха в неотъемлемую часть идейно-воспитательной и культурно-массовой работы роль экскурсовода неизмеримо возросла.

В настоящее время экскурсовод является центральной фигурой экскурсионного дела. Только в системе Центрального совета по туризму и экскурсиям ведут экскурсионную пропаганду свыше 40 тысяч экскурсоводов. В Должностной инструкции экскурсовода туристско-экскурсионного учреждения записано: «Экскурсовод является пропагандистом достижений СССР в экономике, науке, культуре и других областях коммунистического строительства, активным участником идейно-воспитательной и культурно-массовой работы профсоюзов, - содействует формированию материалистического мировоззрения; способствует воспитанию широких масс трудящихся на идеях марксизма-ленинизма».

Эта формулировка определяет цели и задачи, стоящие перед экскурсоводом, подчеркивает огромное значение этой сравнительно новой профессии.

Работа экскурсовода представляет собой род трудовой деятельности, т. е. профессию с целым рядом присущих только ей одной особенностей.

Помимо знаний по специальности, профессия экскурсовода требует определенных практических навыков и целого комплекса умений.

Экскурсовод - один из бойцов идеологического фронта, он как лектор и агитатор, всегда должен быть готов к встрече с аудиторией, к тому, чтобы наиболее полно удовлетворить запросы участников экскурсии. Экскурсовод постоянно ведет идейно-воспитательную и культурно-просветительную работу среди трудящихся и учащейся молодежи, активно участвуя в формировании у советских людей коммунистического мировоззрения.

Профессия экскурсовода предъявляет конкретные требования к его политическим и нравственным качествам. Экскурсовод должен иметь склонность к пропагандистской и массово-политической работе с людьми; понимание значения экскурсионной работы, своей личной роли в процессе коммунистического воспитания широких масс трудящихся; сознание своего общественного долга; марксистско-ленинскую образованность, которая обеспечивает высокое идейное содержание экскурсий; непримиримость к недостаткам, бескультурью, пережиткам прошлого в сознании и поведении людей, к любым проявлениям буржуазной идеологии и морали. Экскурсоводу необходимо непрерывно пополнять и совершенствовать свои политические и специальные знания, иметь чувство нового, обладать инициативой и быть в постоянном поиске в работе, осуществлять тесную связь с массами, изучать запросы и интересы аудитории, проявлять воспитанность, высокую культуру в работе и поведении; быть вежливым и тактичным в общении с экскурсантами, глубоко знать закономерности экскурсии, владеть методикой ее проведения; любить свое дело.

Вместе с перечисленными качествами экскурсовод должен хорошо знать содержание проводимых экскурсий, владеть основами педагогики, психологии и основными законами логики. Все это помогает экскурсоводу занять место руководителя в экскурсионной группе, успешно выполнять свою роль в воспитании людей.

Существует определенный круг практических умений и навыков, которые присущи экскурсоводу. Без них не может существовать и сама профессия, как род трудовой деятельности, поскольку она требует от экскурсовода не только определенных знаний, но и умения наилучшим образом донести эти знания до аудитории.

К практическим навыкам и умениям относятся:

    умение подобрать необходимый фактический материал, изучить его и подготовить текст экскурсии на определенную тему;

    составить методическую разработку для проведения экскурсий;

    прослушивать экскурсии на маршруте и оказывать помощь другим экскурсоводам;

    применять изученные методические приемы на практике во время проводимой экскурсии;

    использовать наглядные материалы «портфеля экскурсовода» в экскурсии;

    проводить беседы на предприятиях, в учреждениях, учебных заведениях, пропагандирующие экскурсии;

    составить текст путевой информации и провести ее в загородной экскурсии и во время путешествия по маршруту выходного дня.

Участие в подготовке и проведении экскурсий предполагает наличие у экскурсовода обширных и прочных знаний по теме. Однако, как бы ни были эти знания энциклопедичны, они не могут заменить умения правильно преподнести материал аудитории, т. е того, что является основой экскурсионного мастерства.

Как специалист, экскурсовод должен быть компетентным в тех отраслях знаний, которые служат основой для проводимых им экскурсий. Компетентность - это не только круг определенных вопросов, в которых экскурсовод обладает познаниями и практическим опытом. Компетентность экскурсовода - это сочетание идейной зрелости, знаний по специальности и профессионального мастерства.

Кроме того, экскурсовод, независимо от образования и знания методики и техники проведения экскурсии должен иметь определенные способности для проведения массовой "пропагандистской работы с людьми, а также творческий подход к порученному делу. Элементы творчества, хотя их роль не следует преувеличивать, являются обязательными для успешной деятельности экскурсовода.

Важным качеством экскурсовода является убежденность. "При проведении экскурсии, раскрытии темы экскурсовод должен проявлять тенденциозность в лучшем смысле этого слова: четко и направленно формулировать мысли, правильно, с позиции марксистско-ленинской науки толковать и освещать события и явления.

Важно, чтобы экскурсовод обладал и чувством юмора, которое находит свое выражение в умении вызвать улыбку, снять напряженность у участников экскурсии.

Экскурсовод уже в самом начале экскурсии должен уметь установить прочные контакты с аудиторией, определить ее интересы, уровень знаний и исходя из этого вести показ и рассказ по теме.

Для взаимоотношений экскурсовода и группы типичны те же ступени, что и во время публичной лекции: экскурсовод в своем рассказе может занимать по отношению к слушателям позицию информатора, комментатора, собеседника, советчика и эмоционального лидера. Каждая из этих позиций при достаточной подготовленности и большом практическом опыте экскурсовода используется им в зависимости от состава экскурсионной группы, с учетом рекомендуемой методики преподнесения материала.

Только экскурсовод, в совершенстве овладевший экскурсионной методикой, умеет использовать названные позиции с наилучшей эффективностью.

Эффективность экскурсии зависит от свободы изложения материала, отточенности жестов, методической оправданности используемых при показе и рассказе приемов. Все это требует от экскурсовода повседневного и кропотливого труда.

Место экскурсовода на экскурсии должно быть четко определено. Экскурсовод в отличие от актера, также выступающего перед массовой аудиторией, должен находиться на втором плане. Слыша голос экскурсовода, ощущая его присутствие, группа все же смотрит не на него, а на то, что он показывает, о чем говорит. Способность постоянно быть «чуть в тени» - примета хорошего экскурсовода.

Характеризуя требования к внешнему виду экскурсовода, необходимо помнить, что скромность в одежде, прическе, чувство меры в косметике, а также словесное обращение к группе, курение и даже походка - все это составляет то, что называется культурой поведения руководителя экскурсии, равно как и любого другого пропагандиста.

Необходимым качеством экскурсоводов является также умение предупреждать и локализовать конфликтные ситуации в группе.

Наличие контрольных текстов, методической разработки по каждой теме и каждому варианту экскурсии, требования определенного единообразия в проведении экскурсий всеми экскурсоводами по одной теме не должно само по себе вносить стандарт в проведение экскурсий, превращать экскурсовода в механического робота, в ролик с тематической записью. Каждый экскурсовод накладывает печать индивидуальности на проведенную им экскурсию. Его индивидуальность находит выражение в особенностях речи, своеобразии жестов, в применении своих вариантов методических приемов, различных способах поддержания внимания в группе и тем самым повышения активности восприятия участников экскурсии. Кроме того, индивидуальный характер экскурсии придает различный уровень эмоциональности, которая в значительной мере зависит от их индивидуальных особенностей.

Экскурсовод должен владеть и основами культуры речи. Это находит свое выражение в умении раскрыть, донести до людей содержание темы, сделав его максимально понятным и убедительным. Ораторское искусство экскурсовода должно быть направлено на то, чтобы передать свои знания по теме аудитории и способствовать формированию убежденности слушателей.

Рассказ экскурсовода должен быть содержательным, иметь познавательную ценность, четкость формулировок, занимательность, носить воспитательный характер, быть эмоциональным, образным, простым и доступным для слушателей.

Работу над языком экскурсовод должен начать с овладения техникой речи (дыхание, голос, дикция). Очень важно, чтобы дикция, т. е. манера произносить звуки и слова, была ясной и четкой. Начинать эту работу следует с устранения неясностей в речи, чаще всего с отработки произношения отдельных слов, которые почему-либо с трудом воспринимаются или совсем не воспринимаются слушателями. Затем следует обратить внимание на торопливость или замедленность произношения слов или речи в целом. Каждое слово должно звучать четко, быть понятным для группы.

Интонация в рассказе экскурсовода является самой сильной формой речевого воздействия на аудиторию. Содержание рассказа играет огромную роль. Однако основой рассказа является не только мысль, но и чувство, которое придает своеобразную окраску рассказу, показывает отношение экскурсовода к событиям, фактам, предметам, о которых идет речь.

Необходимо следить за правильностью ударений. Они являются неотъемлемым элементом интонации речи. Неправильно, когда экскурсовод всю работу в этом направлении сводит к соблюдению правильных ударений в слове, т. е. большей длительности и силе произношения гласной в ударном слоге. Многое в экскурсии зависит от повышения и понижения голоса, остановок в рассказе, темпа речи.

Не менее важно тщательно отработать на протяжении всего рассказа по данной теме фразовые и логические ударения. В каждой фразе, представляющей собой смысловой отрезок рассказа в экскурсии, обычно выделяется одно или несколько слов, на которых делается смысловое (фразовое) ударение.

При логическом ударении в фразе выделяется слово (или слова), наиболее важное по своему содержанию.

К. С. Станиславский называл ударение указательным пальцем, отмечающим самое главное слово в фразе. По его мнению, именно в этом слове обычно бывает выражена внутренняя сущность подтекста как комплекса мыслей и чувств, который скрыт под словами текста.

Правильно организованная подготовка к проведению экскурсии требует, чтобы написанный экскурсоводом текст был хорошо усвоен по содержанию, в особенности, с точки зрения его идейности. Затем текст должен быть хорошо проанализирован и подготовлен для произношения. При этом очень тщательно следует продумать все компоненты интонации: силу речи (ее динамику), которая находит выражение в ударениях, темп и ритм речи (ее скорость, тембр), эмоциональную окраску. Использование указанных компонентов должно быть конкретно решено применительно ко всем частям рассказа, отдельным предложениям и составляющим их фразам.

Хорошими считаются экскурсии, когда тон рассказа в них меняется в зависимости от событий, о которых рассказывает экскурсовод, различных сторон памятника истории и культуры, которые он анализирует, чувств: волнения, гнева, радости, гордости, которые пытается он выразить.

Волнение экскурсоводов, вызванное его отношением к предмету, событию, влечет за собой изменение голоса, его тембр становится необычным, что вполне естественно. В то же время не следует весь рассказ даже по самой интересной и волнующей аудиторию теме, превращать в декламацию. Декламация в экскурсиях уместна лишь при цитировании отрывков художественных произведений, мемуаров, исторических документов.

Экскурсоводу постоянно необходимо соблюдать чувство меры в рассказе. При проведении экскурсии валено избегать неоправданных эмоций, ложного пафоса, крикливости. Основным источником эмоций у экскурсантов являются не эмоции экскурсовода, а глубина материала, подбор фактов, способных взволновать, умело методически построенные показ и рассказ.

Чтобы стать экскурсоводом, нужно иметь высшее или, среднее специальное образование. Однако человек должен еще овладеть профессией экскурсовода. Одногодичные курсы, которые созданы при советах по туризму и экскурсиям или экскурсионных учреждениях профсоюзов, вооружают будущих экскурсоводов знаниями в области методики подготовки и проведения экскурсий и на практике дают представление о том, что такое экскурсия.

Процесс формирования экскурсовода как специалиста требует длительного времени. Склонность к проведению массовой, воспитательной работы с людьми появляется у будущего экскурсовода задолго до того, как происходит овладение секретами профессии. В становлении экскурсионной профессии могут быть выделены четыре этапа. Первый этан «рождения» будущего экскурсовода - формирование самой склонности. Второй этап - овладение суммой знаний в определенной области - во время учебы в вузе, техникуме, другом среднем специальном учебном заведении. Третий этап - изучение методики подготовки и проведения экскурсий. Осуществляется такое изучение в большинстве случаев на курсах по подготовке новых экскурсоводов. Четвертый этап - закрепление знаний и совершенствование мастерства в ходе повседневной практики, во время работы в качестве экскурсовода.

На последнем этапе становления профессии экскурсовода большое место занимает методическая секция. Она создается с целью дальнейшей специализации, повышения идейно-теоретического уровня и профессионального мастерства экскурсоводов. Активное участие экскурсоводов в работе методической секции способствует усилению политико-воспитательной направленности и познавательной ценности экскурсий. Работа в методической секции - первейшая обязанность экскурсовода, «непосещение экскурсоводом занятий секции, невыполнение заданий руководителя секции без уважительных причин рассматривается как нарушение трудовой дисциплины» - записано в Положении о методической секции.

Уровень квалификации экскурсовода, выполнение требований, которые предъявляет к нему его профессия, находится в прямой зависимости от того, насколько систематично и целеустремленно осуществляет экскурсовод работу по самообразованию и повышению своей квалификации.

Е. В. Дашкова Южно-Российский государственный университет экономики

И Сервиса , Г . Шахты , Россия

PROFESSION «TOUR GUIDE»: EXPERIENCE THE COMPETENCE OF ANALYSIS

E. V. Dashkova South Russia State University of Economics and Service, Shakhty, Russia

Summary. The article deals with the theoretical concepts of the competence approach, the characteristic of the profession «tour guide», identified common cultural, linguistic and professional competence for professional guide, which should form the basis of improvement of professional skills of the modern tour guides.

Key words: Competence; competency; guide; tour guide.

В общепринятом понимании слово «подход» означает совокупность при­емов, способов, используемых для воздействия на кого-либо, изучения чего-либо, ведения дел. В качестве же общенаучной категории это слово имеет два значения: в первом «подход» рассматривается как некий исходный принцип, исходная позиция, основное положение или убеждение, составляющее основу деятельности; во втором - как направление изучения объекта (предмета) опре­деленной деятельности. Иначе говоря, в структуре подхода как целостного яв­ления могут быть выделены два уровня:

Концептуально-теоретический, включающий базовые, исходные кон­цептуальные положения, идеи и принципы, которые выступают гносеологиче­ской основой деятельности;

Процессуально-деятельностный, обеспечивающий выработку и приме­нение в процессе такой деятельности целесообразных ее концептуально-ориентированному содержанию способов и форм осуществления.

Общую, концептуальную идею компетентностного подхода можно сфор­мулировать следующим образом: компетентностно-ориентированное образо­вание направлено на комплексное освоение знаний и способов практической деятельности, обеспечивающих успешное функционирование человека в клю­чевых сферах жизнедеятельности в интересах как его самого, так и общества, государства .

Базовым концептом компетентностного подхода выступает понятие «компетенция».

В настоящее время не существует общепринятого определения компе­тенции. Общим для всех определений является понимание ее как способности человека справляться с самыми различными задачами.


В словаре Ожегова этот термин рассматривается таким образом: «Компе­тенция: 1) круг вопросов, в которых кто-нибудь хорошо осведомлен; 2) круг чьих-нибудь полномочий, прав» .

Словарь «Профессиональное образование» трактует это понятие как «…меру соответствий знаний, умений и опыта лиц определенного социально-профессионального статуса реальному уровню сложности выполняемых ими задач и решаемых проблем» .

В статье «Большого толкового словаря иностранных слов» компетенция (от лат. « Competentio ») Представлена как «согласованность частей, соразмер­ность, симметрия; круг полномочий учреждения или лица; сфера осведомлен­ности, область знания кого-либо» .

Очевидно, что определения понятия «компетенция», данные в цитируе­мых словарях, не вполне совпадают, а в его втором значении основной упор де­лается на правовой составляющей.

По мнению А. В. Хуторского, сущность понятий «компетентность» и «компетенции» состоит в следующем . Образовательные компетенции обу­словлены личностно-деятельностным подходом к образованию, поскольку от­носятся исключительно к человеку и проявляются только в процессе выполне­ния им определенным образом составленного комплекса действий. Компетен­ция означает круг вопросов, в которых человек хорошо осведомлен, обладает знаниями и опытом, что позволяет ему быть успешным в жизнедеятельности. Так, компетентностный подход предполагает четкую ориентацию на будущее, которая проявляется в возможности построения модели образования с учетом личностной и будущей профессиональной деятельности.

Таким образом, Компетентностный подход - это приоритетная ориен­тация на цели образования: обучаемость, самоопределение (самодетермина­ция), самоактуализация, социализация и развитие индивидуальности.

Реализация компетентностного подхода в профессиональном образова­нии будет способствовать достижению его основной цели - подготовке квали­фицированного специалиста соответствующего уровня и профиля, конкуренто­способного на рынке труда, свободно владеющего своей профессией и ориенти­рованного в смежных областях деятельности, способного к эффективной работе по специальности на уровне мировых стандартов, готового к постоянному про­фессиональному росту, социальной и профессиональной мобильности . В процессе модернизации образования компетентностный подход рассматрива­ется как одно из важных концептуальных положений обновления содержания профессионального образования. Данный концепт в области профессионально­го образования приобретает значимость в связи с пересмотром норм многих видов деятельности, изменением мира профессий, появлением новых профес­сий наряду с дифференциацией и интеграцией одних и отмиранием других профессий. Профессия в современном мире рассматривается как активность субъекта, который выступает как «инициатор активности», когда «активному воздействию на объект предшествует процесс мысленного проектирования это­го воздействия и его результатов» .

Поэтому в рамках компетентностного подхода в профессиональном обра­зовании особое внимание должно уделяться профессиональным компетенци­ям, то есть тем компетенциям (способностям), которые проявляются в конкрет­ных профессиональных ситуациях.

Профессиональные компетенции подразделяют на три группы:

Узкопрофессиональные (специальные знания, умения, навыки, комплек­сы профессионально важных качеств и профессионально значимых психофизио­логических свойств, действующие в рамках одной профессии или специальности и


Обслуживающие операциональную сторону деятельности; быстро устаревают в связи с изменением профессиональной деятельности в условиях научно-технического прогресса и воздействия социально-экономических факторов);

Полипрофессиональные (актуальные для группы профессий или специ­
альностей; помогают специалисту действовать более эффективно в профессио­
нальной среде, работать с большей отдачей, обеспечивают качество и надеж­
ность труда в рамках родственных профессий; имеют продолжительный период
старения и остаются актуальными в течение длительного срока);

Экстрафункциональные (не связаны с конкретными профессиональ­
ными функциями, используются в любой профессиональной среде).

Таким образом, рассмотрев некоторые теоретические аспекты компе-тентностного подхода, который стал результатом интеграционных процессов, происходящих в мировом сообществе во всех сферах человеческой деятельно­сти и затронувших систему образования. Используем данную теорию относи­тельно конкретной сферы профессиональной деятельности - деятельности экс­курсовода (гида), гида-переводчика.

В российском туристском законодательстве понятия «экскурсовод» и «гид» синонимичны. Согласно Федеральному закону «Об основах туристской деятельности в Российской Федерации»: экскурсовод (гид) - это профессио­нально подготовленное лицо, осуществляющее деятельность по ознакомлению экскурсантов (туристов) с объектами показа в стране (месте) временного пре­бывания . Поэтому мы рассмотрим характеристику профессии экскурсо­вода (гида).

Всякая профессия представляет собой вид трудовой деятельности, кото­рый требует от человека владения определенными компетенциями (способно­стями). Эти компетенции приобретаются в ходе общего и специального образо­вания, также в ходе практической деятельности. Эффективность экскурсионной деятельности находится в прямой зависимости от качества организации и про­ведения экскурсионных услуг. Основным в нем является качество проводимых экскурсий, которое в свою очередь зависит от профессионального мастерства экскурсовода (гида). Первоначальное толкование термина «экскурсовод» («гид») - это руководитель экскурсии, в музеях - это сотрудник, показываю­щий экскурсантам выставленные экспонаты и дающий пояснения о них; совре­менное понятие данного темина - это специалист, под руководством которого происходит процесс познания окружающей действительности в соответствии с требованиями методики проведения экскурсии.

В наше время экскурсовод (гид) - это профессия, так же как педагог, журналист и др. Хотя до конца 1960-х годов работа в качестве экскурсовода (ги­да) не была профессиональной, она представляла собой вид любительских за­нятий. Обязанности экскурсовода (гида) выполняли специалисты различных отраслей знаний (педагоги, научные сотрудники музеев, институтов). Появле­ние новой профессии связано с мерами, принятыми в 1969 году директивными органами по развитию туризма и экскурсионного дела в стране. Произошло изменение функций экскурсий, превращение их из формы отдыха в форму культурно-просветительской и воспитательной работы. Все это способствовало повышению роли экскурсовода (гида) и становлению новой профессии.

Профессия экскурсовода (гида) предъявляет конкретные требования к человеку, среди которых особенно значимы: устойчивость свойств личности, определенное сочетание свойств и качеств, активность личности (находящая отражение в многосторонней деятельности). Экскурсовод как личность должен обладать следующими характерными чертами:

- Любознательностью;


Индивидуальностью; ответственностью; активной жизненной позицией. В освоении профессии экскурсовода важными являются способности: конструктивные; организаторские; коммуникативные . Конструктивные способности Находят свое отражение в умении отобрать и правильно оформить экскурсионный материал, умело и в доступной форме донести его до слушателей, не забывая о дифференцированном подходе к экскурсионному обслуживанию.

Организаторские способности Выражаются в умении сочетать экскурсо­водческое мастерство с руководством экскурсионной группой.

Коммуникативные способности Выражаются в умении экскурсовода (гида) организовать процесс проведения экскурсии так, чтобы между всеми ее участниками (экскурсантами, водителями, работниками музеев, выставок и т. п.) было полное взаимодействие и взаимопонимание. Способность к обще­нию всегда относилась к важнейшим человеческим качествам. Экскурсовод (гид), легко вступающий в контакты и умеющий располагать к себе, заслужива­ет наибольшей симпатии. Экскурсия - это творческий процесс. Поэтому умелая передача экскурсоводом (гидом) идей, образов, мыслей и чувств служит важной цели - установлению взаимосвязей и сотрудничества людей.

На протяжении всех этапов освоения профессии происходит формирова­ние таких качеств экскурсовода (гида), как интеллектуальные (любознатель­ность, наблюдательность), волевые (самообладание, решительность, настойчи­вость), эмоциональные (чуткость, эмоциональность, толерантность).

На качество услуги «экскурсия» оказывают влияние также следующие качества: радушие, приветливость, внимание к людям, жизнерадостность, оп­тимизм, непринужденность, индивидуальность.

Основой мастерства экскурсовода являются глубокие знания логики, психологии, педагогики, определенной области гуманитарных, технических или естественных наук. Владение основами данных наук, дающими знания о законах человеческого мышления, позволяют экскурсоводу (гиду) глубоко, последовательно и доказательно излагать материал, раскрывать содержание экскурсии.

К слагаемым мастерства экскурсовода (гида) также относятся: эрудиция, интеллект, культурный уровень; знание методологии экскурсионной деятельности; знание методики подготовки и проведения экскурсии; владение искусством речи и техникой ведения экскурсии. Профессиональное мастерство экскурсовода (гида) требует постоянного совершенствования, но для этого сначала следует очертить круг обязанностей экскурсовода (гида).

К должностным обязанностям экскурсовода относятся:

Хорошее знание содержания проводимых экскурсий и путевой экскур­сионной информации;

Владение методикой проведения экскурсий в соответствии с контроль­ным текстом экскурсии (путевой информацией) и методической разработкой;

Подготовка контрольных и индивидуальных текстов, составление ме­тодических разработок экскурсий, других методических материалов;


Своевременное обновление данных, используемых при проведении экскурсий (путевой информации), внесение изменений и дополнений в кон­трольный текст экскурсии;

Участие в разработке новых экскурсионных тем и маршрутов;

Освоение новых тем и вариантов экскурсий для различных групп населения;

Участие в работе методических секций и творческих групп экскурсово­дов, конференциях, семинарах;

Участие в прослушивании экскурсоводов на маршруте, рецензирование текстов экскурсий (путевой информации);

Соблюдение маршрута экскурсии (путешествия); информирование экс­курсантов (туристов) о правилах поведения во время экскурсии (путешествия);

Обеспечение безопасности экскурсантов и туристов во время экскурсий (путешествий), соблюдение мер безопасности;

Оформление в установленном порядке документов на экскурсионное обслуживание.

Таким образом, современный экскурсовод (гид) должен знать:

Основные вопросы экскурсионной теории;

Экскурсионные ресурсы своего региона;

Сущность экскурсии, ее признаки и функции, требования к ней;

Принципы составления маршрута экскурсии;

Классификацию экскурсионных объектов;

Классификацию и тематику экскурсий;

Методику подготовки экскурсий;

Практическое применение элементов педагогики, логики, психологии в экскурсионной деятельности;

Виды и формы экскурсионного обслуживания с учетом дифференциро­ванного подхода к экскурсионному обслуживанию различных групп населения;

Критерии оценки качества экскурсии;

Экскурсионную методику, ее задачи и требования, а также методиче­ские приемы ведения экскурсии;

Методику проведения экскурсий различных классификационных групп (обзорных и тематических, пешеходных и транспортных, городских и загородных);

Особенности проведения музейных экскурсий, обзорных (многоплано­вых) и тематических экскурсий;

- Пути совершенствования профессионального мастерства.
Экскурсовод (гид) должен уметь:

Подбирать необходимый материал и составлять контрольный текст экскурсии на определенную тему;

Составлять технологическую документацию экскурсии;

Применять методические приемы в ходе проведения экскурсии;

Составлять текст путевой информации и уметь провести ее;

Использовать наглядные материалы, включенные в «портфель экскур­совода»;

- Руководить группой туристов (экскурсантов) и т. п.

Таким образом, квалификационные требования к экскурсоводу (гиду) до­статочно обширны.

Поэтому теперь мы в рамках компетентностного подхода должны рас­смотреть все вышеуказанное как профессиональные компетентции экскурсово-


Да (гида), гида-переводчика. Ведь профессиональная компетентность - это сложное, интегрированное, системно организованное качество человека, кото­рое объединяет социально-личностные качества и способности человека, свя­занные с его профессиональной деятельностью.

В структуре профессиональных компетенций можно выделить следую­щие составляющие:

Профессионально-содержательные компоненты (теоретические знания в сфере экскурсионного дела);

Профессионально-деятельностные компоненты (профессиональные умения, апробированные в действии);

Профессионально-личностные компоненты (личностные качества, ко­торые необходимы для реализации экскурсионной деятельности);

Профессионально-коммуникативные компоненты (способности к осу­ществлению такого коммуникационного процесса, как экскурсия, знания ком­муникационных технологий и умение применять их в нужном контексте).

Таким образом, профессиональная компетентность - это комплексная характеристика человека, которая содержит гармоничное сочетание професси­ональных, коммуникативных и личностных способностей, необходимых для реализации определенной профессиональной деятельности. В основе профес­сиональной компетенции должны быть профессиональные стандарты.

Если должностные обязанности и должностные инструкции для экскур­соводов (гидов) и гидов-переводчиков существуют, то профессиональные стан­дарты для этой категории специалистов до сих пор отсутствуют. Поэтому веду­щие туроператоры в сложившейся ситуации организуют подготовку экскурсо­водов (гидов) и гидов-переводчиков собственными силами, посредством орга­низации курсов.

Направлениями совершенствования профессионального мастерства экс­курсоводов (гидов) и гидов-переводчиков могут быть следующими:

А) централизованные:

Повышение квалификации путем учебы на курсах, участия в семина­рах, конференциях и других формах обучения;

Специализация экскурсоводов (гидов) и гидов-переводчиков (учитывая способности и желание проводить экскурсии на те или иные темы);

Аккредитация экскурсоводов;

Контроль проводимых экскурсий;

Б) индивидуальные:

Систематическое изучение литературы и других источников информации;

Освоение системы учебных упражнений по проведению экскурсии: от­работка приемов показа и рассказа, использование наглядных пособий и тех­нических средств;

Отработка техники ведения экскурсии;

Посещение и участие в культурно-познавательных мероприятиях;

Выступление в периодической печати;

Издание методической и специальной литературы.

Для успешной подготовки экскурсоводов (гидов) и гидов-переводчиков назрела необходимость осуществлять эту подготовку на базе образовательных учреждений высшего профессионального образования.

В настоящее время российская система высшего профессионального обра­зования активно включается в Болонский процесс и это способствует внедрению инструментов данного процесса. Одним из таких инструментов является компе-тентностный подход. Формирование программ подготовки экскурсоводов (гидов)


И гидов-переводчиков должно основываться строго на компетентностном подхо­де и учитывать весь спектр заинтересованных лиц, необходимых для обеспече­ния высокого качества обучения. Широкое развитие международного сотрудни­чества и растущие межнациональные контакты обуславливают необходимость улучшения подготовки кадров в области туризма и экскурсионного дела.

Конечно, необходимыми компонентами подготовки специалистов в сфере экскурсионной деятельности являются следующие общекультурные компетенции:

– способность к интеллектуальному, культурному, нравственному и про­фессиональному саморазвитию и самосовершенствованию;

– способность к достижению целей и критическому переосмыслению накопленного опыта;

– способность понимать и анализировать мировоззренческие, социально и личностно значимые философские проблемы, применять основные законы естественно-научных дисциплин в профессиональной деятельности;

– владение культурой мышления, способность к обобщению, анализу, вос­приятию информации, постановке цели и выбору путей ее достижения, умение логически верно, аргументированно и ясно строить устную и письменную речь;

– готовность соблюдать этические и правовые нормы, регулирующие с учетом социальной политики государства отношения человека с человеком, обществом, окружающей средой, применять нормативные и правовые докумен­ты в туристской деятельности;

– готовность к восприятию культуры и обычаев других стран и народов, толерантно относиться к национальным, расовым, конфессиональным разли­чиям, способность к межкультурным коммуникациям в туристской индустрии;

– стремление к постоянному саморазвитию, повышению своей квалифи­кации и мастерства, способность к бесконфликтной профессиональной дея­тельности в туристской индустрии;

– владение основными методами организации безопасности жизнедея­тельности людей, их защиты от возможных последствий аварий, катастроф, стихийных бедствий, иных ситуаций в туристской деятельности;

– готовность к кооперации с коллегами, работе в коллективе;

– способность находить организационно-управленческие решения в не­стандартных ситуациях и готовность нести за них ответственность;

– умение использовать нормативные правовые документы в своей дея­тельности;

– умение критически оценивать свои достоинства и недостатки, намечать пути и выбирать средства развития достоинств и устранения недостатков.

Под профессиональными компетенциями, в общем, понимается способ­ность будущих специалистов к успешной профессиональной деятельности, зна­ние основ профессии. Поэтому к профессиональным компетенциям экскурсо­вода (гида) и гида-переводчика можно отнести следующие компетенции:

– быть способным эффективно реализовывать актуальные задачи гос­ударственной культурной политики в процессе организации экскурсионной деятельности;

– быть готовым использовать технологии организации экскурсионных услуг для проведения информационно-просветительной работы, организа­ции досуга населения, обеспечения условий для реализации патриотическо­го воспитания;

– быть готовым осуществлять педагогическое управление и программи­рование развивающих форм экскурсионной деятельности всех возрастных групп населения, организовывать экскурсионные услуги в соответствии с куль­турными потребностями различных групп населения;


Знать нормативно-правовые документы по содержанию экскурсионных
услуг и их проектированию;

Быть способным разрабатывать новые экскурсии и экскурсионные программы;

Быть способным к разработке технологической документации экскур­сий различных видов и форм;

Быть готовым к организации информационно-методического обеспе­чения экскурсионной деятельности;

Быть способным к обобщению передового опыта экскурсионных учре­ждений по реализации задач федеральной и региональной культурной политики;

Быть готовым к использованию инновационных методик по организа­ции и проведению экскурсий различных классификационных групп;

Быть готовым осуществлять прикладные научные исследования в рам­ках исторического, литературного, этнографического краеведения, для созда­ния ресурсной базы для организации экскурсионной деятельности;

Быть готовым к участию в апробации и внедрении новых технологий экскурсионной деятельности;

Быть способным проектировать экскурсионную деятельность на основе изучения запросов, интересов с учетом возраста, образования, социальных, национальных различий групп населения;

Быть способным к комплексной оценке экскурсий и экскурсионных программ.

Рассмотрев общекультурные и профессиональные компетенции экскур­совода (гида) и гида-переводчика, следует отметить очень важную особенность компетенций, необходимых для данных специалистов. Это интеграция, взаи­мопроникновение, слияние таких компетенций, как лингвистические и профес­сиональные. Если при подготовке специалистов других направлений лингви­стические компетенции (владение языком) относятся к общекультурным ком­петенциям, то при подготовке гидов и гидов-переводчиков эта компетенция является и профессиональной.

Поэтому мы можем выделить лингво-профессиональную компетенцию у экскурсоводов (гидов) и гидов-переводчиков, под которой мы будем понимать знание лексики, детерминированной определенной профессиональной сферой, умение оперировать такой лексикой в условиях профессиональной деятельно­сти гидов и гидов-переводчиков, умение осуществлять коммуникацию на ино­странном языке в рамках актуальной профессионально значимой тематики, предусматриваемой сложившейся ситуацией .

Таким образом, мы рассмотрели компетенции, которые необходимы для овладения профессиональным мастерством экскурсовода (гида) и гида-переводчика. Таковыми являются общекультурные (ключевые) компетенции, профессиональные компетенции и лингво-профессиональные компетенции.

Библиографический список

1. Вишнякова С. М. Профессиональное образование: Словарь. Ключевые понятия, термины, актуальная лексика. - М. : НМЦ СПО, 1999. - 538 с.

2. Красильникова Е. В. Методика формирования лингво-профессиональной компетенции у бу­дущих гидов-переводчиков в системе дополнительного профессионального образования: ав-тореф. дис. … канд. пед. наук: 13.00.02 / Е. В. Красильникова; ГОУ ВПО «Ярославский госу­дарственный педагогический университет имени К. Д. Ушинского». - Ярославль, 2011. - 23 с.

3. Надель-Червинская М. А., Червинский П. П. Большой толковый словарь иностранных слов в трех томах. - Ростов н/Д: Феникс, 1997. - 544 с.

4. Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. - М. : Аз, 1996. - 928 с.

5. Петров А. Основные концепты компетентностного подхода как методологической катего­рии [Электронный ресурс] : электронные материалы обеспечения курсов краткосрочного


Повышения квалификации профессорско-преподавательского состава государственных об­разовательных учреждений высшего профессионального образования. – Ростов н/Д: ЮФУ, 2009. – электрон. опт. диск (CD-ROM).

6. Тукачев Ю. А. Образовательные и профессиональные стандарты: поиск теоретико-методологических оснований // Психология профессионально-образовательного простран­ства личности: сб. науч. ст. / науч. ред. Н. С. Глуханюк. – Екатеринбург, 2003. – С. 142–148.

7. Федеральный закон «Об основах туристской деятельности в Российской Федерации» № 132 [Электронный ресурс]: Федеральный Закон: [принят Гос. Думой 4 октября 1996 г. в ред. ФЗ от 10.01.2003 № 15-ФЗ, от 22.08.2004 №122-ФЗ, от 05.02.2007 №12-ФЗ, от 28.06.2009 № 123, от 27.12.2009 № 365-ФЗ]. Доступ из справ.-правовой системы «КонсультантПлюс» (01.12.2012).

8. Хуторской А. В. Технология проектирования ключевых и предметных компетенций // Ин­тернет-журнал «Эйдос». URL: Http://www. eidos. ru (дата обращения: 11.01.2011).

9. Хуусконен Н. М., Глушанок Т. М. Практика экскурсионной деятельности: учеб. пособие. – СПб. : Издательский дом «Герда», 2006. – 208 с.