Как правильно писать время на немецком. Как сказать даты и время на немецком языке. Система времен в немецком языке

Учимся спрашивать и называть время

По-немецки, чтобы узнать, который час, нужно спросить: «Wie spät ist es?», что дословно переводится «Как поздно?», либо «Wie viel Uhr ist es?». Итак:

Wie spät ist es? Который час?
Es ist zwölf Uhr. Двенадцать часов.
Est ist halb acht. Половина восьмого.
Es ist zwölf Uhr dreißig. Двенадцать тридцать.
Es ist fünfzehn Uhr vierzig. Пятнадцать сорок.
Es ist punkt zwei. Ровно два.

Как видно из примеров, сначала называется час, затем - минуты, причем слово «Minuten» не употребляется. Так происходит при обозначении любых величин (часов, километров, евро и пр.): называется бо´льшая величина, а меньшая обозначается только числительным: fünf Uhr zehn; sieben Euro fünfzig.

В немецком, как и в русском, можно сказать и «два часа», и «четырнадцать часов»: «Es ist zwei Uhr», «Es ist vierzehn Uhr». Единственная разница заключается в том, что второй вариант более официален. В разговорной речи может опускаться и начало предложения «es ist»:
Wie spät ist es? — Neun Uhr.

Как и в русском, в немецком используются такие обозначения как «половина», «четверть», «без четверти/десяти» и т. д. Половину и четверть запомнить очень легко: это слова «halb» и «Viertel». С «halb» не требуется никаких предлогов:
Es ist halb neun. — Половина девятого.

Для всего остального нужно запомнить два предлога «nach» (после) и «vor» (до):
Es ist Viertel vor sechs. — Без пятнадцати семь. (5.45 - пятнадцать минут до шести)
Es ist Viertel nach sieben. — Пятнадцать минут восьмого. (7.15 - пятнадцать минут после семи)
Es ist zehn Minuten nach acht. — Пять минут девятого. (8.05 - пять минут после восьми)
Es ist zwanzig Minuten vor drei. — Без двадцати три. (14.40 - двадцать минут до трех)

Не путайся слова «Uhr» и «Stunde». Оба этих слова переводятся как «час», но «Uhr» употребляется только в том случае, когда вы называете время: «Es ist sechs Uhr» — Четыре часа. «Stunde» используется в том случае, когда нужно указать продолжительность какого-то действия: «Ich schlaffe sechs Stunden» — Я сплю 6 часов.

Чтобы сказать «в полночь» и «в полдень», нужно запомнить следующие выражения:
am Mittag — в полдень
um Mitternacht — в полночь

Еще один вопрос, связанный со временем, это не «Который сейчас час?», а «Когда?». Этот вопрос актуален при назначении встреч, и чтобы ответить на него, необходим предлог «um»:
Wann ist der Film? — Um 7 Uhr. (Во сколько фильм? — В 7 часов.)
Wann kommst du? — Um eins. (Когда ты придешь? — В час)

08.01.2015 ЧЕТВЕРГ 01:52

НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ. УРОВЕНЬ А1

Wortschatz zum Thema (слова по теме):

die Uhr,- en - часы, час
die Uhrzeit - время (за часами)
die Zeit,- en - время (в целом)
die Stunde,- n - час
die Minute,- n - минута
die Sekunde,- n - секунда
die Armbanduhr,- - наручные часы
die Wecker,- - будильник
heute - сегодня
morgen - завтра
gestern - вчера
jetzt - сейчас
der Morgen - утро
morgens - утром
der Mittag,- e - полдень, обед
vormittags - до обеда, в первой половине дня
mittags - днем, в обед
nachmittags - по полудню
der Abend,- e - вечер
abends - вечером
die Nacht,-´´ e - ночь
nachts - ночью
halb - половина
das Viertel,- - четверть

Обратите внимание! Uhr употребляем для обозначения времени (Es ist 10 Uhr - Сейчас 10 часов), Stunde - для обозначения промежутка (Wir fahren 3 Stunden - Мы едем 3 часа).


Чтобы узнать время, спрашиваем:

Wie spät ist es? - Который час?
Wann? - Когда?
Um wie viel Uhr? - Во сколько?

Для обозначения времени, употребляем:

8.00 - acht Uhr
8.05 - fünf Minuten nach acht
8.15 - Viertel nach acht
8.25 - fünf vor halb neun
8.30 - halb neun
8.35- fünf nach halb neun
8.45 - Viertel vor neun
8.55 - fünf Minuten vor neun
um neun Uhr - в девять часов
15.00 - fünfzehn Uhr, drei Uhr nachmittags
7.00 - sieben Uhr morgens, sieben Uhr abends

Упражнения:

1. Который час?

10.15 - Viertel nach 10
7.30
12.45
6.25
8.10
22.55
11.40
5.35
16.20

2. Переведите предложения:

Мы завтракаем в половине восьмого.
Полет длится 3 часа.
Сколько времени? Десять часов двадцать пять минут.
Когда начинается ужин? Ужин начинается без четверти семь.
Ты идешь сегодня в кино? Да, я иду в кино во второй половине дня.
Он идет домой пешком час.
Который час? Девять вечера.

Ключи к уроку А1-14:

1.Переведите предложения:

Der Teller steht auf dem Tisch.
Wo ist die Tasse? Die Tasse ist neben dem Fenster auf dem Fensterbrett.
Tomaten, Gurken und Wurst sind im Kühlschrank.
Die Schwester hat 2 Äpfel, 3 Birnen und 10 Pflaumen.
Der Vater stellt den Topf auf den Herd.
Was isst du gern? Ich esse Nudeln mit Soße und Gemüsesalat gern.

2.Распределите слова по смысловым группам:

Gebäck: das Baguette, das Brötchen, das Croissant, das Vollkornbrot

Mahlzeiten: das Mittagessen, das Frühstück, das Abendessen

Geschirr: die Tasse, der Topf, die Pfanne, die Schüssel

Besteck: die Gabel, das Messer, der Teelöffel

Obst: die Birne, die Himbeere, die Pflaume, die Banane

Gemüse: die Tomate, die Gurke, der Blumenkohl

Getränke: der Wein, das Bier, das Mineralwasser

3.Заполните пробелы:

2. Frühstück
3. Kaffee
4. Kakao
5.vormittags
6. Mittagessen
7. Gemüse
8. Nudeln
9. Kantine
10. Nachmittag
11. Obst
12. Eis
13. Abendessen
14. Wurst
15. Suppe

Вопрос “А вы не подскажете, который час?” – один из бесценных способов межличностного взаимодействия. Он используется стеснительными людьми в качестве предлога, чтобы заговорить с незнакомцами. Опаздывающие на встречу выпаливают его с широко раскрытыми глазами и ждут ответа, затаив дыхание.

Часто для изучающих новый язык бывает сложно ответить, сколько времени, ведь для выражения часов и минут в разных языках используются разные подходы.

В этой статье мы расскажем Вам о нескольких способах обозначения времени в языке. Теперь когда взволнованный незнакомец обратится к Вам с подобным вопросом, Вы не будете мешкать с ответом.

Если же Вам самим когда-нибудь понадобится задать этот вопрос, вот как это можно сделать:

Kannst du/Können Sie mir sagen wie spät es ist? Вы не подскажете, который час?

Wie spät ist es? Насколько сейчас поздно?

Wie viel Uhr ist es? Сколько на часах?

Hast du/Haben Sie die Uhrzeit? У вас есть часы? (Это немного устаревший способ.)

Кроме того, очень важно помнить, что для официальных целей в Германии используется 24-часовой формат обозначения времени. Это означает, что уточнения «до полудня» и «после полудня» не используются. После полудня время указывается цифрами от 13 до 24. Если Вы привыкли к системе «до/после полудня», то придется посчитать: 3:00 после полудня станет 15:00 и так далее. Играйте с этой системой до тех пор, пока не привыкнете к ней!

  • Обозначение полных часов

Возьмите немецкое слово Uhr и употребите перед ним соответствующее числительное. Единственный особый случай – это один час ночи, который НЕ будет звучать как eins Uhr . Правильный вариант – ein Uhr . В остальных случаях всё по правилам.

Wieviel Uhr ist es? – Es ist neun Uhr. Сколько времени? – Девять часов.

Wann beginnt der Unterricht? – Um zehn Uhr. Когда начинается занятие? – В десять.

Wann sollen wir uns treffen? – Wie wäre es um 19 Uhr? Во сколько мы встречаемся? – Как насчет 19:00?

Как видно из примера выше и как мы уже говорили ранее, в Германии можно обозначать время в 24-часовом формате. Но на самом деле, не все так делают. В разговорной речи многие забывают использовать числительные после 12 и вместо этого добавляют morgens (утра), mittags (в обед), nachmittags (дня), abends (вечера), и nachts (ночи). Например:

Es war schon elf Uhr abends, als ich zu Hause ankam. Было уже 11 вечера, когда я пришел домой.

Wir treffen uns um sechs Uhr abends zum Fußball spielen. Мы встретимся в 6 часов вечера, чтобы поиграть в футбол.

  • Временные границы: nach/vor

Теперь, когда Вы знаете, как сказать, сколько сейчас полных часов, следующий шаг – обозначить минуты. В немецком языке для этой цели используются предлоги nach и vor .

Предлог nach используется для обозначения 1-24 минуты после полного часа:

Es ist zwölf Minuten nach vier Uhr. Сейчас двенадцать минут пятого. (Дословно: Сейчас двенадцать минут после четырех.)

Es ist achtzehn nach zwei. Сейчас два восемнадцать. (Дословно: Сейчас восемнадцать минут после двух).

Обратите внимание, что в повседневной речи Minuten и Uhr часто опускаются.

Промежутки 25-29 и 31-35 минут – особый случай. Точка отсчета в этом случае – половина часа. Т.е. 25 минут будет не fünfundzwanzig nach _, а fünf Minuten vor halb . Соответственно 35 минут – fünf nach halb , а не fünfundzwanzig vor .

Для обозначения 36-59 минуты начинаем употреблять предлог vor:

Zwanzig Minuten vor neun Uhr. Без двадцати минут девять. (Дословно: Двадцать минут до девяти часов.)

Sieben vor zwölf. Без семи двенадцать. (Дословно: Семь минут до двенадцати часов.)

Если пройтись по обозначению времени с пятиминутным интервалом, то это будет выглядеть так:

11:05 fünf nach elf
11:10 zehn nach elf
11:15 viertel nach elf
11:20 zwanzig nach elf
11:25 fünf vor halb zwölf
11:30 halb zwölf
11:35 fünf nach halb zwölf
11:40 zwanzig vor zwölf
11:45 viertel vor zwölf
11:50 zehn vor zwölf
11:55 fünf vor zwölf

  • Делим часы на части: viertel, halb

В примерах выше нам встретились такие указания времени, как viertel nach (четверть), viertel vor (без четверти) и halb (половина). Рассмотрим их употребление подробнее.

Um viertel nach fünf. В пятнадцать минут шестого. (Дословно: В четверть после пяти.)

Es ist schon viertel vor zehn?! Уже без пятнадцати десять?! (Дословно: Уже четверть до десяти?!)

А вот обозначение получаса в немецком языке совпадает с русским:

Jetzt ist es halb sechs. Сейчас полшестого.

Как видно из примеров выше, слово Uhr опускается. Никто не говорит viertel vor zehn Uhr или halb sechs Uhr .

Любопытно, что в 24-часовом формате viertel и halb не используются: viertel nach zwanzig или halb siebzehn не существует. Вместо этого правильно будет сказать viertel nach acht и halb fünf .

  • С точностью до минуты

Если Вы хотите сказать действительно точное время, то подойдет военный формат. Давайте потренируемся.

Представьте цифровые часы с двоеточием между числами. А теперь замените двоеточие словом Uhr , и у Вас получится точное время:

14:11 vierzehn Uhr elf
22:54 zweiundzwanzig Uhr vierundfünfzig
23:01 dreiundzwanzig Uhr eins

Легко, не правда ли? Такой формат используется для официального обозначения времени, например, в новостях, в расписании начала киносеансов и т.п., где абсолютная точность в указании времени является крайне важной. Тем не менее, в повседневной жизни многие так и сообщают время в связи с повсеместностью цифровых часов.

  • Внимание: особый диалект

Эта информация, в-основном, ради забавы, и заучивать ее не обязательно. В некоторых землях Германии, особенно в восточной части, вместо выражения viertel vor используют dreiviertel (три четверти). Например:

Wieviel Uhr ist es? – Dreiviertel fünf. Сколько времени? – Без пятнадцати пять. (Дословно: Три четверти пятого.)

Поздравляем, теперь Вы можете сказать, который час! Практикуйтесь и помните, что в минуту сомнений, Вы всегда можете показать собеседнику свои часы или дисплей телефона.

Немецкий текст уровень А1 - Mein Wochenende.
Mein Wochenende. Am Samstag waren wir im Wald. Wir sind mit dem Fahrrad gefahren und dann sind wir ins Schwimmbad gegangen. Im Schwimmbad haben wir viel gebaden. Nach dem Schwimmbad haben wir den Orangensaft getrunken. Am Abend hat meine Frau einen Kuchen gebacken. Wir haben den Kuchen gegessen. Mein Sohn liebt den Kuchen. Nach dem Abendessen haben wir mit dem Ball gespielt.
Das ist mein Wochenende!
Мои выходные. В субботу мы были в лесу. Мы ездили на велосипедах и потом мы в бассейн ходили. В бассейне мы много купались. После бассейна мы пили апельсиновый сок. Вечером моя жена спекла пирог. Мы его съели. Мой сын очень любит пирог. После ужина мы играли с мячом. Это мои выходные!

Немецкий язык тест уровень А1 Урок 1 - 5
Выберете тест и узнайте свой результат:
Тесты состоят из 10 вопросов по каждой из тем. После прохождения теста, Вы сразу же узнаете Ваш результат. Правильные ответы будут помечены зеленой галочкой , а неправильные ответы будут помечены красным крестиком . Это поможет Вам закрепить материал и попрактиковаться.Удачи Вам.

Ein junger Hase - (Один) молодой заяц
Текст будет написан на немецком языке с параллельным ДОСЛОВНЫМ переводом на русский язык.
Ein kleines Tier wohnt in einem märchenhaften Wald.
Das Tier ist ein junger Hase.
Der liebt oft in einer kleinen und schönen Stadt spazierengehen.
Dieser Hase heißt Doni und er ist sehr nett.
Seine Frau ist auch sehr schön und jung.

Aber in diesem Märchen sprechen wir über den Hase Doni.
Doni hat ein altes, schönes und gemütliches Häuschen. Auch fährt er gern mit seinem Fahrradum den Wald herum. Am Wochenende möchte er in diese Stadt fahren, um ein schönes und kleines Fahrrad für sich zu kaufen.

Er hat schon ein altes Fahrrad, trotzdem will er ein neues.
Normaleweise fährt er durch den Wald oder den Park.
Dieser Park liegt entlang den Wald.
Neben dem Parkgibt es einen großen Markt.

Auf diesem Markt kauft er viele Möhren für seine kleine Familie.
Wahrscheinlich geht er auch am Samstag auf diesen Markt zu Fuß oder mit seinem alten Fahrrad.
Aber muss er zuerst in d…

При составлении планов, встреч и поездок в немецкоязычных странах вы должны иметь возможность указывать даты и другие условия календаря, а также немецкий. Понимание дней недели, месяцев в году и как рассказать время на немецком языке поможет вам избежать путаницы.

Условия календаря

Немецкая календарная неделя начинается с понедельника, если не указано иное. Немецкие дни недели ( Tage der Woche ), которые все мужские,

Монтаг ( mohn-tahgk ) (понедельник)

Диенстаг ( deens-tahgk ) (вторник) > Mittwoch

( mît-vôH ) (среда) Donnerstag

( dônrs-tahgk ) (четверг) Freitag

() > fry-tâgk ) (пятница) Samstag (

zâmss-tahgk ) (суббота) Sonntag

zôn-tahgk ) (воскресенье) В субботу на самом деле есть два разных слова, в зависимости от того, где вы оказались. В Австрии, Швейцарии и большей части Германии это Самстаг

Однако на востоке Германии и в частях северного немца они говорят Sonnabend ( zôn-ah-bênt ) (буквально: воскресенье). По-немецки месяцы год ( Monaten des Jahres

) выглядит почти так же, как английский. Januar

(январь)

февраль (февраль)

mêrts ) (март) Апрель Mai

) (май) Juni ( yoo-nee

) (июнь) Juli yoo-lee) (июль)

Август (август) Сентябрь (

zêp-têm-ber ) (сентябрь)

( ôk-toh-ber ) (октябрь) Ноябрь

(ноябрь) Dezember ( deh-tsêm-ber >) (Декабрь)

Когда вы даете дату на немецком языке, вы указываете номер как порядковый номер, точно так же, как английский. Числа от 0 до 19 заканчиваются на -te

, чтобы сформировать ординалы типа zehnte (10). Обратите внимание, что существует три нерегулярных образования: erste

(1-й), dritte (3-й) и siebte (7-й). Числа от 20 и выше заканчиваются на -ste , например zwanzigste (20). При обсуждении дат на немецком языке вы можете использовать следующие фразы. der zweite Februar (2 февраля) der dreiundzwanzigste Juli

    (Какой сегодня день?) Heute ist Freitag. (Сегодня пятница.)

    Der Wievielte ist heute? (Какая сегодняшняя дата?) Heute ist der dritte Mai.

    (Сегодня третье мая.) Время показа

    Время суток может быть описано в общих терминах или в определенное время.Вы можете использовать следующие слова для описания общего времени суток. der Morgen

    (утро) der Nachmittag

    (днем) der Abend

(вечер)

(ночь) der Tag

der Mittag (полдень)

die Mitternacht (полночь)

heute (сегодня)

gestern (вчера)

morgen (завтра)

Когда вы хотите узнать определенное время дня, вы можете спросить Wie viel Uhr ist es?

(В какое время?). Нет a. м.

или р. м.

на немецком языке. Они используют 24-часовые часы, поэтому, 4 p. м. будет захватывать

(16 часов). Чтобы выразить время между часами, используйте следующие термины, чтобы сломать вещи. die Zeit (время) die Stunde (n) (час) die Minute (n) (минута) die Sekunde (n) (второй)

halb (половина)

Viertel (квартал)

Nach (после [как в

Es ist zehn nach zwei (Это уже десять после два)])

Vor (до [как в

Zehn vor elf (Это десять раз 11)])

При выражении точного времени используйте Uhr для английского «часов». " Вы можете использовать следующие фразы в качестве руководства, говоря о времени на немецком языке.

Wissen Sie, wie viel Uhr es ist? (Знаете ли вы, что это такое?) Wie viel Uhr ist es? (В какое время?)

Es ist ein Uhr. (Это 1 a. M.) Es ist Viertel nach vier.

(Это 4: 15 a. M.)

    Es ist siebzehn Uhr dreißig. (Это 5: 30 стр.).

    Es ist dreiundzwanzig Uhr fünfundvierzig. (Это 11: 45 с.)

    Haben Sie ein paar Minuten Zeit? (У вас есть несколько минут, чтобы сэкономить?)

    Um wie viel Uhr fahren Sie ab? (В какое время вы уходите?)

    В zwei Stunden. (Через два часа.)

    Es ist früh. (Это рано.)

    Du kommst aber spät. (Вы очень опоздали.)